– Я перенес тебя сюда после того, как ты упала в обморок.
– В обморок? – ужаснулась Кэтлин и, закрыв лицо рукой, простонала. – На глазах у всех?
– Да, но это лучшее, что ты могла сделать в той ситуации, – попытался взбодрить ее Брайс, открывая дверцу небольшого бара и доставая оттуда почти полную бутылку коньяка "Курвуазье" и пару пустых бокалов. – Тебе удалось неплохо противостоять Лесли. Она была уверена, что разобьет тебя в пух и прах, но в итоге осталась ни с чем. -Плеснув немного коньяка, Брайс протянул ей бокал. – Держи, это придаст тебе сил.
– Не знаю, сомневаюсь, – покачала головой Кэтлин. – У меня сегодня маковой росинки во рту не было.
– Вот оно что! Неудивительно, что ты лишилась чувств.
– У меня вообще пропал аппетит с тех пор как… Ну, в общем, как это случилось.
– Можем поговорить об этом, если хочешь, – предложил Брайс.
Кэтлин присела и смахнула с лица прядь волос.
– Не знаю, мне вроде бы нечего добавить к тому, что ты уже наверняка слышал.
Осторожно опустившись в стоявшее рядом кресло, Брайс отпил из бокала и сказал:
– А что все-таки произошло на самом деле? Он заметил, как Кэтлин вздрогнула, и через пару секунд ее лицо стало непроницаемым.
– А почему ты так уверен, что в этой истории есть что-то недосказанное?
– Пойми, мы с тобой в свое время были достаточно близки, чтобы научиться читать мысли друг друга. И когда ты пытаешься что-нибудь скрыть от меня…
Кэтлин поднесла бокал к лицу, вдохнула аромат коньяка, но пить не стала.
– Наша близость осталась в прошлом. В то время мы оба были слишком молоды. С годами люди взрослеют и меняются. И я изменилась.
– Да будет тебе известно, – решительно возразил он, – с течением времени люди просто становятся более скрытными. Но, хотя тебе удалось одурачить всех, включая полицию, не надейся, что этот номер пройдет и со мной. Я уверен, что в этом деле есть много такого, о чем знаешь только ты. И поэтому прошу, ради всего святого, расскажи мне об этом!
Какую-то секунду Кэтлин неотступно смотрела на него, и ему показалось, что он убедил ее. Однако в этот момент дверь в библиотеку открылась, и вошел Беннет Феллер.
– Думаю, тебе это понадобится, Брайс, – сказал он, протягивая ему трость. – И еще я хотел справиться, как себя чувствует Кэтлин. Я могу поручить кому-нибудь из водителей отвезти ее домой.
Не показывая своего раздражения в ответ на столь нежелательное появление Феллера, Брайс ответил:
– Думаю, с этим еще можно подождать минут десять. Мы с Кэтлин кое-что обсуждали, мистер Феллер, и если вы не возражаете…
– Нет, ждать не надо, – встрепенулась вдруг Кэтлин, отбрасывая в сторону плед и опуская ноги на пол. – Если вы дадите мне машину, то буду вам искренне признательна, мистер Феллер. Я готова ехать.