Герой Бродвея (Конн) - страница 8

— Ли, теперь ты моя? — спросил я, купаясь в водопаде ее светлых шелковистых волос.

— Я своя, — прошептала она мне в ответ.

— Скажи, Элла твоя подруга?

— С чего ты взял?

Я вспомнил, как уверено повторила она жест Эллы, плеснув воду себе на грудь.

— Ты знала о нас такие подробности, которые не мог знать никто, даже этот…

— Молчи, глупенький, — она положила пальчик на мои губы.

Я сдернул шелковистую ткань, нагнулся, поцеловал ее и тут же почувствовал, как мое тело, слившись воедино с ее, забилось в экстазе любви, и он не кончался, напротив, нарастал. Эти конвульсии переходили от меня к ней и обратно, сотрясая и исступляя нашу плоть.

Наконец я очнулся. Я лежал наполненный ощущением счастья. Лили была моей. Любимая, несравненная Лили! Вся моя прошлая жизнь казалась теперь никчемной и жалкой. Я вышел из темного подземелья, населенного мелкими человеческими страстишками — жаждой славы, денег, власти… к единственному сокровищу мироздания — любви. Вся моя дальнейшая жизнь представлялась ясной и счастливой, потому что в ней была Лили.

Я чуть слышно позвал ее. Девушка молчала. Я повернулся. Постель была пуста.

— Ли! — позвал я громче.

Но лишь шум ветра в оцепенелом ночном лесу был мне ответом. Стало жутко.

— Ли! — кричал я изо всей силы. Но лес безмолвствовал.

Я бросился к баньке, рванул дверь на себя. Пусто! Но откуда-то тянуло сквозняком. Я повернулся к двери, она была плотно закрыта, к окну — стекло цело. Но я явственно ощущал сквозняк, он дул из дальнего, заставленного облупившимися жердями угла. Чиркнув спичку, я отодвинул жерди и увидел за ними проход.

Я вылез с обратной стороны баньки. Здесь была протоптана незаметная со стороны потайная тропа. Я пошел по ней с величайшей осторожностью. Вдруг впереди возник большой серебристый диск со светящимся прозрачным утолщением в центре. И хотя никогда раньше я не видел ничего подобного, сразу понял — это была летающая тарелка!

С некоторой опаской я подошел к ней вплотную. Дотронулся до металла и тут же отдернул руку — он был обжигающе холодным. В пилотской кабине что-то заурчало, и она осветилась тем же малиновым светом, который горел в палатке Лили. Я увидел пульт, состоящий из множества разноцветных огоньков, похожих на стаю светлячков. За пультом сидела моя Ли. Она была в серебристом скафандре и шарообразном прозрачном шлеме. Я остолбенел: моя Ли — инопланетянка!

Все кончено. Лучше бы я попал в тюрьму. Даже пожизненное заключение оставляло надежду. По крайней мере я бы знал, что мы ходим по одной земле, дышим одним воздухом.

Черная бездна, сотни световых лет, разделяющих миры, легли между нами. Это была разлука, большая, чем смерть.