Осторожный звонок прервал эротические размышления рок-музыканта. Накинув халат, он вышел в прихожую:
— Кто здесь?
— К господину Смарду по вопросу ангажемента в джаз-клубе.
Габ посмотрел в глазок. На площадке стоял приличный господин в цилиндре и белом шарфе — черт подери! — да еще с букетом!
Забыв об обычной осторожности, Смард открыл дверь и отшатнулся — за господином стоял мрачно улыбающийся мясник Том! А в господине Смард узнал ненавистного фармацевта!
В следующую секунду растерявшийся Смард, не успев даже пикнуть, оказался на своей драгоценной кровати. Он лежал на животе, притиснутый к постели взгромоздившимся на него мясником.
— Ребята, вы шутите?! — надеясь на лучшее, спросил музыкант.
— Мы хотеть больно гладить твой попка, — пояснил Том.
Фармацевт задрал махровый халат Габа намного выше спины и развернул огромный бумажный кулек. «Букет» оказался роскошной кладбищенской крапивой. Смакуя удовольствие, Боб не спеша одел белые перчатки, переглянулся с Томом.
— Айн! Цвай! Драй! — довольно закивал Том.
— Остановитесь, вы, кретины! — взмолился Габ.
Не слушая его, Боб поднял «веник» и что есть силы хлестнул по музыкальному заду Смарда. Бедняге показалось, что он голяком уселся на горячую сковороду!
— Айн! — проникновенно улыбнулся мясник. — Береги свой попка, сынок.
— Ой, мама, — упавший духом Габ, видя, как крапива снова поднимается над тем же местом, испытал страстное желание натянуть штаны.
— Цвай! — счастливым хором гаркнули экзекуторы и, обожженный крапивой Смард, как добрый конь, подскочил вместе с сидящим на нем мясником.
— Теперь ты будешь лежать на спинка, как мой Элен. Ты понимать? — Том перевернул Габриэля лицом вверх.
— Сейчас он поймет, май френд, — фармацевт поплевал на веник. — За Элен, за Люси, за всех, всех, всех!
Грозно сверкнув очами, он ожег крапивой ненавистного соперника.
— Проклятые рогоносцы! — взвыл несчастный донжуан.
— Что он есть сказать? — переспросил Том.
— Май френд, он сказал такую пакость, такую пакость… Но ничего, сейчас получит успокоительное.
Из принесенной фляги фармацевт влил в рот Габриэля лошадиную дозу слабительного…
— До скорой встречи, сэр, — вежливо поклонился на прощание Боб.
— Мы будем приходить еще, делать больно твой попка, — пообещал мясник.
* * *
Такого унижения Габриэль Смард не мог себе даже представить.
Большую часть вечера он вынужденно провел в туалете, размышляя о том, каким верным оказалось пророчество полицейского и каким образом обезопасить себя в дальнейшем.
Со свойственной ему самонадеянностью Смард решил не обращаться в полицию, а положиться на собственные силы. Будучи человеком деятельным и не лишенным воображения, он немедленно приступил к превращению своего жилища в неприступную крепость. Успеху замысла способствовало то обстоятельство, что в его квартиру, на втором этаже, вела отдельная лестница. На самую ее вершину Габ закатил бочку с прокисшей капустой, купленной по такому случаю в овощном подвальчике. У входа подвесил ведро с золой из камина, а на площадке уложил целую гору гнилых арбузов. Теперь он не только не боялся появления экзекуторов, но даже ждал их.