Он говорил вполне серьезно. Карс возразил:
– Если ты так настроен, зачем тебе нужно было спасать мне жизнь?
– Не знаю. Инстинкт, должно быть.
– Вот и прекрасно. А мой инстинкт - жить так долго, как только возможно.
Однако, длительной возможности что-то не предвиделось. Но он не собирался внимать совету Богхаза и опустил шпагу Рианона. Посмотрев на нее в задумчивости, он перевел взгляд на свои оковы.
Внезапно он сказал:
– Если бы мы смогли освободить гребцов, они бы кинулись в бой. Все они приговорены пожизненно, так что терять им нечего. Мы могли бы захватить корабль.
Глаза Богхаза расширились, потом резко сузились. Обдумав услышанное, он пожал плечами.
– Думаю, умереть никогда не поздно. Стоит попытаться. Всегда стоит попытаться.
Он попробовал лезвие кинжала Иваин. Оно было тонким и прочным.
Удивительно умело орудуя им, он принялся вскрывать замок на кандалах землянина.
– У тебя есть план? - спросил он.
Карс проворчал:
– Я не волшебник. Могу лишь попытаться. - Он посмотрел на Иваин. - Ты останешься здесь, Богхаз. Забаррикадируйся. Стереги ее. Если дела пойдут не так, как нужно, она останется нашей последней и единственной надеждой.
Кандалы на его запястьях и лодыжках были разомкнуты, он неохотно отложил шпагу. Кинжал понадобится Богхазу для защиты, но на теле Скайлда была еще одна шпага. Карс взял ее и спрятал под кильт. Делая это, он давал Богхазу краткие наставления.
Мгновение спустя Карс приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы выбраться наружу. Из-за его спины раздался голос - великолепная имитация голоса Скайлда - зовущий охранника. Появился солдат.
– Отведи этого раба назад, к гребцам, - приказал голос, якобы принадлежащий Скайлду. - И проследи за тем, чтобы люди не тревожили Иваин.
Солдат отдал честь и повел пошатывающегося Карса. Дверь каюты захлопнулась, и Карс услышал звук опускающегося засова.
Они прошли по палубе, опустились по лестнице.
"Считай солдат, думай, как лучше сделать!"
"Нет. Но нужно думать. Не думай, иначе не осмелишься."
Барабанщик - он тоже раб. Двое пловцов. Надсмотрщик, расхаживающий туда-сюда, ряды гребцов. Ряды плеч, склоненных над веслами и движущихся туда-сюда. Ряды лиц над ними. Лица крысиные, шакальи, волчьи. Скрипы и стоны уключин, запах пота и трюмной воды, и непрекращающаяся дробь барабана.
Солдат подвел Карса к Калласу и ушел. Джахарт снова сидел у весла, а рядом с ним худой сарк, каторжник с клеймом на лице. Они посмотрели на Карса и отвели взгляды.
Каллас грубо пихнул землянина на скамью, где он сразу низко наклонился над веслами. Каллас наклонился, прикрепляя его ножные кандалы к общей цепи и ворча при этом: