Дьявольские миры (Брэкетт, Гамильтон) - страница 183

– Эй ты, тот, кто называл себя капитаном! Возьми руль и веди корабль к Сарку!

– К Сарку? - события этой ночи были явно немилостивы к бедняге. - Господин мой Рианон, будь милостив! В Сарке нас осудили!

– Рианон защитит вас, - сказал Богхаз.

– Молчать! - прогремел Карс. - Кто ты такой, чтобы говорить за Рианона? - Богхаз испуганно съежился, и Карс добавил:

– Приведи ко мне госпожу Иваин, но вначале сними с нее цепи.

Он остановился на палубе в ожидании, спустившись по лестнице. За своей спиной он услышал стон человека с клеймом и его шепот:

– Иваин! Боги милостивые, лучше бы было умереть в Кхондоре!

Карс стоял неподвижно, и люди наблюдали за ним, не осмеливаясь заговорить, желая убить его, но боясь к нему подойти. Боясь неизвестного, дрожа при мысли о том могуществе, которое мог обрушить на них Проклятый.

Иваин подошла к нему, свободная теперь от своих пут, и поклонилась.

Он повернулся к команде и сказал:

– Однажды вы восстали против нее, следуя за варваром. Теперь того варвара, которого вы знали, больше нет, и вы снова будете служить Иваин.

Служите ей хорошо и она забудет о вашем преступлении.

Он увидел, как вспыхнули ее глаза. Она начала было протестовать, но он так посмотрел на нее, что слова застряли у нее в горле.

– Веди их, - приказал он. - На славу Сарка.

Она повиновалась. Но Карсу снова показалось, что она все еще не полностью верит в то, что он - Рианон.

Она прошла за ним в каюту и спросила, чем может быть полезна. Он покачал головой и послал Богхаза за вином. Пока тот ходил, Карс попытался утихомирить учащенное биение сердца, а она наблюдала за ним сквозь опущенные ресницы.

Вино было принесено. После некоторого колебания Богхаз вышел, оставив их одних.

– Сядь, - сказал Карс, - и выпей.

Иваин придвинула низкий табурет и села, подтянув длинные ноги, стройная, как юноша, в своей черной кольчуге. Она пила и молчала.

Карс резко бросил:

– Ты все еще сомневаешься во мне?

Она вздрогнула:

– Нет, господин!

Карс рассмеялся.

– Не вздумай мне лгать. Ты, Иваин, гордая, высокомерная и умная девушка. Прекрасный сын для Сарка, несмотря на твой пол.

Ее рот скривился в горькой усмешке.

– Мой отец Горах сделал меня такой. Слабый человек без сына - должен же кто-то носить шпагу, пока он забавляется со скипетром.

– Я думаю, - сказал Карс, - что тебе это не так уж и противно.

Она улыбнулась.

– Нет. Меня никогда не тянуло к шелковым подушкам. - Внезапно она сказала:

– Но давай больше не будем говорить о моих сомнениях, господин Рианон. Я видела тебя раньше: один раз в этой каюте, когда ты убил Ссана, а другой - в пещере Мудрых, и я узнала тебя теперь.