Дьявольские миры (Брэкетт, Гамильтон) - страница 21

– Да нет, не думаю, - ответил я, пытаясь набрать в легкие воздух. - Уверен, что вы совершенство во всех отношениях.

– Тогда быстро садись! - приказала она.

Единственное, чем я могу объяснить случившееся, так это тем, что я находился под заклинанием. Заклинанием, самым сильным из тех, которые когда-либо произносились ведьмой или колдуном, заклинанием самой Матери-Природы… Оно было такой силы, что меня буквально швырнуло в автомобиль. Впервые с ребяческих лет я совершил такое безрассудство. Я сел рядом с ней и затаил дыхание. Ничего не произошло, скотина была хорошо дрессированной, а может быть, даже ручной. Я почувствовал себя лучше и попытался обнять девушку.

– Не здесь, - отстранилась она. - Я знаю местечко, куда мы можем поехать.

– О'кей! Надеюсь, это недалеко.

Мысль о том, что меня понесет этот мурлыкающий монстр, расплавила мой позвоночник и превратила его в желтую кашу.

– Недалеко, - обнадежила она, тронула с места машину и выехала на улицу. - Это по пути на холмы.

Через несколько минут мы уже были на шоссе, и я вжался в сиденье, пытаясь скрыться от сверкающих глаз других чудовищ которые рыча мчались позади нас. Я видел отражение одного из них, который внезапно почуял меня и атаковал создание, на котором мы ехали. Я ощущал, как они присели на задние шины, словно два доисторических животных, щелкали челюстями и их световые хвосты били по бокам, когда они боролись за мою кровь.

Затем мы свернули с шоссе и по извилистой дороге поехали в горы.

– Что это за место? Что-то вроде "Приюта любовников"?

– Нет, гораздо лучше. - В ее голосе слышались напряженность и возбуждение. - Это место создано для любви.

Через некоторое время мы съехали с извилистой дороги и потащились по грязной неровной тропе.

– Ну где же оно?

– Теперь недолго, - утешила она меня.

Я откинулся назад и попытался расслабиться. В конце концов, других автомобилей вокруг не было, а к нашей мурлыкающей скотине я даже испытывал некоторое доверие. Девушка свернула с тропы на аллею, ведущую на холм.

– Вот мы и приехали.

– Куда? Я ничего не вижу.

– Здесь, - сказала она, указывая на каменный домик без окон и с одной дверью. - Вот он, мой замок любви.

– Замок? - в замешательстве я посмотрел на нее. - Я его не вижу!

– Увидишь, - пообещала она, выходя из машины. - Еще немного, и ты все поймешь.

– Но я даже не знаю, как вас зовут, - сказал я, следуя за ней.

Она улыбнулась, и ее белые зубы сверкнули в темноте.

– Можешь называть меня Арленой, если имя для тебя что-нибудь значит.

– Это твое настоящее имя?

– Нет, но ты можешь называть меня так.