Течение Алкиона. Антология британской фантастики (Рассел, Стэблфорд) - страница 205

Рирдон глубоко вздохнул:

– Как вижу, вы не хотите мне довериться, пока нет. Это оставляет мне единственное решение: отвезти вас обратно. Мы обсудим все по дороге домой.

– Вы не можете отвезти меня обратно, - возразил Брансон, - нападение на человека - не такое уж крупное преступление.

– Это обвинение вам еще не предъявлено и не будет предъявлено. Не в моих правилах прибегать к помощи закона из-за удара по зубам. Вы поедете со мной домой по собственному желанию, или…

– Или что?

– Я подниму вопрос о вашей измене и разглашении государственной тайны. И вот тогда мы посмотрим, как вам это понравится.

Брансон побагровел и закричал, наклонившись вперед:

– Я не предатель!

– А никто и не говорит, что вы предатель.

– Вы только что сами сказали.

– Я еще ничего подобного не сказал, - возразил Рирдон. - Я пока не обнаружил никаких причин не верить в вашу лояльность. Но если будет необходимо, могу покривить душой. Я просто показал вам, на какие грязные трюки способен, чтобы выяснить, что вы скрываете.

– Вы хотите сказать, что не остановитесь и перед ложным обвинением?

– Да. Мне нельзя упускать ни одной возможности.

– И в то же время вы хотите помочь мне?

– Конечно!

– Ну, из этого можно сделать два вывода: либо вы сумасшедший, либо считаете, что сумасшедший я, - ответил Брансон.

– Насколько я знаю, вы, возможно, и не в своем уме, - согласился Рирдон. - Если это так, то я хочу знать, отчего это так внезапно с вами произошло.

– Почему?

– Потому что вы не первый и, насколько я могу судить, не последний.

Брансон прищурил глаза:

– О чем это вы?

– О помешанных. Я говорю об умных и талантливых людях, которые вдруг неожиданно становятся странными. Их уже достаточно много. И пора с этим кончать.

– Я не понимаю этого и, более того, не хочу понимать. Все, что я могу сказать по этому поводу, это то, что если вы считаете человека, который взял отпуск из-за того, что ему очень нужен отдых, сумасшедшим, то вы сами тронулись.

– Вы не просто взяли отпуск.

– Да?

– Да. В отпуск жену и детей берут с собой.

– У меня складывается впечатление, что вы лучше меня знаете, что мне надо делать, - сухо заметил Брансон. - И что же я делаю в таком случае, по вашему мнению?

– Бежите от чего-то. Второе предположение: бежите за чем-то. Более вероятно первое.

– Убегаю от чего?

– Это вы мне должны сказать, - жестко произнес Рирдон, не отрываясь глядя на Брансона.

– Увольте, это ваша теория, а не моя. Если у вас есть подтверждения этой теории, я готов их выслушать, если нет, советую помолчать.

Нахмурившись, Рирдон посмотрел на часы.

– Я не могу оставаться здесь весь день из-за пустых споров. Через двадцать минут отходит поезд. Мы вполне успеем на него, если сейчас же отправимся в путь.