— Но ты выбрал зеленый, значит ты разбойник за зеленых.
Юлан Дор пожал плечами, чувствуя, что их умственный блок непреодолим.
— Как хочешь… А кто еще здесь есть?
— Никого, других нет, — ответил старший. — Мы зеленые из Ампридатвира.
— Но тогда… кого же грабят ваши разбойнки?
Младший беспокойно задвигался и потянул леску.
— Они грабят разрушенный храм демона Газдала в поисках утраченной дощечки Рогола Домедонфорса.
— В таком случае, — сказал Юлан Дор, — я сойду за разбойника.
— Рабойника за зеленых? — старик искоса взглянул на него.
— Довольно, довольно, — сказал другой. — Солнце миновало зенит. Нам пора домой.
— Да, да, — поддержал с неожиданной энергией старший. — Солнце садится.
Младший взглянул на Юлана Дора.
— Если ты собираешься на разбой, тебе лучше идти с нами.
Корабль Юлана Дора прикрепили к барже, он спустил свой парус, и оба судна направились к берегу.
Прекрасно пересекать солнечные послеполуденные воды, а когда они обогнули восточный мыс, показался Ампридатвир.
Линия низких зданий выходила на гавань, а за ними возвышались башни; Юлан Дор даже не думал, что такие могут существовать: металлические шпили носились в небо в центральной части острова, блестя в заходящем солнце. Такие города были легендой прошлого, сновидениями из того времени, когда Земля была молода.
Юлан Дор задумчиво посмотрел на баржу, на грубые зеленые одежды рыбаков. Они крестьяне? Не станет ли он предметом насмешек, прибыв таким образом в великолепный город? Он беспокойно повернулся к острову, закусив губу. Если верить Кандайву, Ампридатвир должен быть полон обрушившихся колонн и мусора, как Старый Город за Кайном…
Солнце уже уходило за горизонт, и Юлан Дор увидел обрушившиеся башни, разбитые дома: все-таки Кандайв прав, город заборошен. Странно, но развалины добавляли Ампридатвиру благородства, величия забытого памятника.
Ветер стих, лодки продвигались совсем медленно. Рыбаки беспокоились, пытаясь уловить парусом слабые порывы, закрепляя опоры. Но еще до того, как они оказались за волноломом, на город опустились пурпурные сумерки, и башни превратились в огромные черные монолиты.
Почти в полной темноте они привязали лодки к столбам среди других барж; одни из них были зеленые, другие серые.
Юлан Дор спрыгнул на берег.
— Подожди, — сказал младший рыбак, глядя на его красный плащ. — Неразумно одеваться так, даже ночью. — Он порылся в рундуке и вытащил зеленый плащ, рваный, грязный и пахнущий рыбой. — Надень и спрячь под капюшоном свои черные волосы…
Юлан Дор повиновался, скрыв гримасу отвращения. Он спросил: