— Кто… кто ты? — прошептала она.
— Чужестранец, — ответил Юлан Дор, очень удивленный обычаями Ампридатвира. Он поискал взглядом: рыбаков не было видно.
— Чужестранец? — переспросила девушка. — Но Трактат Газдала учит нас, что гауны уничтожили всех людей на земле, кроме серых в Ампридатвире.
— Газдал так же ошибается, как и Паншу, — заметил Юлан Дор. — На Земле живет множество людей.
— Приходится верить, — сказала девушка. — Ты говоришь, ты существуешь — это ясно.
Юлан Дор заметил, что она старается не смотреть на его зеленый плащ. Плащ вонял рыбой; без дальнейших колебаний Юлан Дор снял его и отбросил в сторону.
Она увидела его красную одежду.
— Разбойник…
— Нет, нет, нет! — воскликнул Юлан Дор. — По правде говоря, меня уже утомили эти разговоры о цветах. Я Юлан Дор из Кайна, племянник принца Кандайва Золотого, и мне нужно отыскать дощечки Рогола Домедонфорса.
Девушка улыбнулась.
— Этим и занимаются разбойники, поэтому они одеваются в красное, и руки всех людей обращаются против них, потому что когда они в красном, никто не знает, за серых они или…
— Или что?
Девушка смутилась, как будто этот аспект вопроса не приходил ей в голову.
— Или за этих призраков… демонов… В Ампридатвире случаются странные вещи.
— Несомненно, — согласился Юлан Дор. Он осматривал площадь. — Если хочешь, я провожу тебя до твоего дома; может, там найдется угол, где я смог бы переночевать.
Она ответила:
— Я обязана тебе жизнью и поэтому помогу. Но я не смею вести тебя в свой дом. — Взгляд ее скользнул сверху вних по телу Юлана Дора, дошел да зеленых брюк и тут же взлетел к его лицу. — Там будет смятение и бесконечные объяснения…
Юлан Дор косо спросил:
— Значит, у тебя есть сожитель?
Она быстро взглянула на него — странное кокетство, странный флирт в тени древнего Ампридатвира: девушка в грубом сером плаще, голова слегка наклонена в сторону, желтые волосы падают на плечи; — и Юлан Дор, элегантный, с орлиным профилем, полностью контролирующий свое лицо и сознание.
— Нет, — ответила она. — До сих пор не было. — Легкий шум встревожил ее; она повернулась, испуганно взглянув на площадь.
— Тут могут быть еще гауны. Я отведу тебя в безопасное место, а завтра мы поговорим…
Через арочный вход она привела его в одну из башен, на верхний этаж.
— Здесь ты в безопасности до утра. Утром, если подождешь, я принесу тебе еды…
— Подожду.
Ее взгляд со странным выражением вновь устремился к его красному плащу, едва коснулся зеленых брюк.
— И я принесу тебе плащ… — И ушла.
Юлан Дор видел, как она спустилась по лестнице, вышла из башни, исчезла.