Неутомимая охотница (Коултер) - страница 169

Пятьсот пар глаз воззрились на отца невесты. Лорд Прит, добродушный гигант, гордившийся своей дочерью и искренне полюбивший зятя, стоял на возвышении, предназначенном для оркестра, поднимая изящный хрустальный бокал с шампанским.

— Моя прелестная Хелен вышла замуж за человека, который готов на все ради нее. И я твердо уверен, что жизнь их будет долгой и безоблачной. Прошу всех выпить за их счастье и взаимное уважение — уважение, которое удивляет даже меня, любящего отца.

Хелен, не сдержавшись, разразилась смехом. Нет, второго такого, как отец, не найти! Жаль, что нельзя подбежать к нему, поцеловать и сказать, как она обожает его. Но нельзя же так быстро покинуть мужа!

Собравшимся понравился этот необычный тост, произнесенный старым чудаком, лордом Притом, чей слуга со слезами на глазах разносил гостям бокалы с шампанским. Никто не знал, что Флок рыдал не от счастья, а от горя, ибо его Тини два дня назад вышла замуж за некоего Уолтера Джонса. С тех пор дворецкий был безутешен.

Несколько часов спустя, после того как разъехались гости, лорд Бичем возлежал на своей невесте, серьезно опасаясь, что не переживет брачной ночи. Его несчастное сердце рвалось из груди, воздуха не хватало, в голове царила благословенная пустота. Он бессильно уронил голову на плечо жены.

— Для меня все кончено, Хелен.

И верно, если он любил ее вот уже четвертый раз!

— Так и должно быть.

Ей наконец удалось сжать онемевшие губы и легонько поцеловать его в шею.

— Я сделал это! Сумел, — выдавил он, с трудом приподнимаясь, переполненный усталостью и такой любовью к почти бесчувственной женщине, лежавшей под ним, что едва не рыдал от силы этих поразительных эмоций, навсегда поселившихся в его душе. — Хелен, это настоящий подвиг, и мы его совершили.

— Хм-м-м…

— Четыре раза, Хелен, четыре, а не три. Мне удалось разрушить эту унылую монотонность, перебороть жалкую рутину, тройной цикл, от которого просто некуда было деться.

— Мы могли бы остановиться после двух раз. Даже после одного. И покончили бы с рутиной, если она тебе так не нравится.

— Нет, мое мужское достоинство пострадало бы. Мужчина всегда стремится к новым достижениям, и я сегодня превзошел себя. Но боюсь, на большее меня не хватит.

Он рухнул рядом, прижал ее к себе и поцеловал прядь разметавшихся волос. Хелен Хизерингтон просто лежала не шевелясь, проводя пальцами по его груди. Распластав ладонь на его животе, она прошептала:

— Я должна кое в чем признаться, Спенсер.

Новоиспеченный муж, что-то сонно пробормотав, чмокнул ее в ушко и снова улегся на спину. Но глаза не закрыл.