Любовь на земле кондоров (Уилсон) - страница 105

Она принялась отчаянно вырываться, но в изумлении замерла, когда мужчина насмешливо сказал мрачным голосом:

– А я-то думал, что вы повзрослели и поумнели, сеньорита. Но вы даже не знаете значения слова «осторожность». Снова ходите неизвестно где ночью, когда нормальные люди спят.

– Люк! – выдохнула Алиса еле слышно, но Люк услышал ее и еще крепче прижал к себе.

– Ну кто же еще? – нежно прошептал он ей на ухо. – Так ты продолжишь сопротивляться, pequeña или все-таки пригласишь в квартиру и объяснишь свое ужасное поведение?

Люк медленно развернул Алису к себе лицом. Девушка, увидев его темные, пылающие в темноте глаза, задрожала от непонятного страха, но, уткнувшись лицом в его куртку и обняв Люка дрожащими руками, почувствовала себя в полной безопасности. Люк стоял так близко от нее и так крепко обнимал, перебирая ее волосы. Это дарило неземное блаженство, и хотелось вот так стоять целую вечность.

– Bueno! – тихо сказал Люк через некоторое время. – Нам надо идти. Я оставлю машину здесь, перед твоим домом. Больше ты не сбежишь от меня.

В этот момент Алиса могла только соглашаться. Поджав дрожащие губы, она послушно кивнула, подчиняясь его приказу. Пока они шли к ее дому, стоявшему в нескольких ярдах, Люк не спускал глаза с Алисы. Он стоял за ее спиной, отрезав все пути к бегству, пока она искала ключ, сам отпер дверь в ее квартиру и тщательно закрыл за собой.

Люк не сказал больше ни слова, и Алиса тоже. Она молча сняла пальто, не поднимая на Люка глаз, и прошла в спальню. Девушка не представляла ни о чем они могут говорить, ни причины его прихода, ни как он нашел ее.

Люк снял куртку и бросил ее на кресло, затем ослабил узел галстука и, когда Алиса наконец вернулась в крошечную гостиную и села, устроился напротив нее.

– А сейчас, – сурово сказал он, – может, ты объяснишь свое поведение?

– Я ничего не собираюсь объяснять, – нервно начала Алиса. – Просто вернулась домой. Живу в Англии, Люк. Работаю здесь в больнице и…

– И ты называешь это место своим домом? – Люк презрительно осмотрел маленькую квартирку, не обращая внимания на слова Алисы. – Да оно меньше, чем коробка для туфель.

– Я не могу себе позволить ничего более просторного! – сердито перебила его Алиса, раздраженная допросом Люка и еще более злясь на себя за непреодолимое желание снова оказаться в крепких объятиях его сильных рук. – Я небогата. Но зато квартира уютная и чистая, – вызывающе добавила она.

– А еще здесь холоднее, чем в холодильнике, – пробурчал Люк, – хотя я и не ожидал от тебя ничего другого. Но все же я приехал не для того, чтобы обсуждать твой образ жизни, а за объяснением твоего поведения. Мой отец был очень удивлен, почему моя будущая жена сбежала в Англию, даже не предупредив о своем отъезде жениха.