Баррет кивнул.
— Сколько нас осталось, не считая женщины?
— Вы, я, этот трусливый ублюдок Брасье, Раймонд, негр с баркентины, еще наш судовой плотник. И, простите, сэр, ваша собака. На остальных можно не рассчитывать — они или мертвы, или сбежали. Испанцев сейчас впятеро больше.
— Ты прав. Пошли.
Они добежали до берега так быстро, как только сумели. Джо умудрялся на бегу заряжать ружье.
— Садимся в каноэ, капитан.
Баррет остолбенел, а потом выругался — длинно, богохульно, с оттенком смертельного отчаяния.
— Все бесполезно. Сюда идут корабли.
— Чьи?
— На таком расстоянии не видно флагов, но можно не сомневаться — явилась карательная флотилия из Санто-Доминго.
— Нет смысла садиться в каноэ — нас перестреляют из пушек. Что будем делать, капитан Баррет? Раймонд только что спекся — получил пулю в спину.
— Где плотник?
— Убит.
— Где второй негр и Брасье?
— Отстали или смылись.
— Понятно. У тебя есть ружье, возьми с собою миссис Форстер. Пройдешь сквозь лес и доберешься до скал. Там найдутся расселины, пещеры — все, что угодно. Я останусь на месте — попробую немного отвлечь противника.
Винд помялся, собираясь что-то сказать, потом молча подхватил на плечо сразу два ружья — свое и мертвого Раймонда.
— Прощайте, мистер Баррет. Вы лучший капитан, которого мне доводилось видеть.
— Можно подумать, что видел ты их много. Проваливай побыстрее, Джо, беги подобру-поздорову, и пусть вертлявая удача тебе улыбнется.
Баррет остался на берегу, наблюдая, как растет на горизонте груда парусов.
— А ведь они убьют меня, даже не слушая. А если станут слушать, я все равно не знаю, что говорить.
Силуэт флагмана рос на фоне белесого от жары неба. Питер с ненавистью смотрел на контуры судна, на его борта, мачты, смелые обводы, провалы открытых пушечных портов. Он прищурил глаза на ненавидимый по привычке испанский флаг.
— Господи…
Кастильского стяга не было на мачте. Там развевалось полотнище Британии.
— Эй! На борту! — закричал он, должно быть, смахивая в этот миг на буйнопомешанного.
Военный корабль уже бросил якорь на безопасном расстоянии от рифов. Лодки, наполненные вооруженными людьми, шли к берегу.
Знакомый еще по Картахене Лемюэль Хамм ловко спрыгнул на песок пляжа.
— А, это ты, корсар, — небрежно поприветствовал он. — А я оставил торговлю и пошел на военную службу. Британии нужны опытные моряки. В лесу постреливают. Что тут, собственно, происходит?
— Ночью на рифах утонул наш люггер. Выжившие парни высадились и заночевали на берегу, утром на нас набросились какие-то сумасшедшие. Должно быть, метисы или индейцы, которые потеряли голову от испуга.