Розовый снег (Харпер) - страница 61

— А зачем ты мне рассказал эту историю с деньгами?

— Так надо. Ты мне веришь?

Их глаза встретились, и Алекс почувствовала себе лучше.

— Да.

Назад их вез его шофер, они молчали сидя на заднем сидении машины. Только у гостиницы Марио спросил ее:

— Когда ты едешь назад?

— Завтра наверно. Здесь мне делать больше нечего. Я слишком от всего устала и ужасно скучаю по маме.

— А вы были в галерее?

— Нет.

— А в опере?

— Тоже нет.

— Тогда останьтесь еще на два-три дня. Когда вы еще сможете выбраться из дома сюда? Домашние дела отнимают слишком много времени.

Он поцеловал ей руку, и Алекс ушла. В эту ночь ей впервые за последнее время снились цветные сны.

Глава 20

После разговора с Марио ей действительно стало легче. Она стала собирать вещи для возвращения домой, строила планы. Хотелось наконец-то вернуться к маме и не хотелось бросать своего приемного отца так без объяснений. А если она поедет без объяснений это будет некрасиво. Перебирая, вещи в сумочке, в поисках записной книжки, ей в руки попала визитка Марио. "Нужно его поблагодарить, ведь он был прав, и мне стало легче после разговора с ним": Алекс подошла к телефону набрала номер гудки первый, второй, третий наверно телефон отключен, наконец, он взял трубку.

— Ало.

— Да, я слушаю — по телефону у Марио был немного уставший голос.

— Марио это я помните, в кафе и у центра?

— Конечно, Алекс я помню — его голос потеплел, стал близким — что-нибудь случилось?

— Пока нет. Но завтра я собираюсь уезжать домой, поэтому и звоню, попрощаться и сказать огромное спасибо за все.

— Не стоит Алекс. Я рад, что смог помочь тебе. Я хочу сделать тебе подарок на память не уезжайте пока не получите его хорошо?

— А когда ты собираешься его дарить?

— Завтра мой шофер подарит его тебе прямо перед отлетом. Желаю тебе удачи.

— Спасибо Марио, прощайте.

— До свидания Алекс, всего хорошего. Алекс положила трубку и пожала плечами, какой еще подарок, зачем он ей.

Вылет самолета был назначен на 9 часов утра, и в 8.30 Алекс подъехала к аэропорту. Там у входа ее встретил человек, представившийся, как шофер сеньора Марио и что он привез для нее подарок.

— Хорошо принесите его.

Они подошли ближе к черной машине с тонированными стеклами, шофер вытащил оттуда великолепную корзину с цветами. Да, ради таких красивых роз можно и немного задержаться.

— Посмотрите в розах, для вас там письмо — наклонившись над розами, и вдыхая их аромат, Алекс почувствовала легкое головокружение и уже вяло, перебирая розы рукой начала мягко падать. Корзина с розами упала на асфальт, а девушку шофер подхватил. Он усадил ее на заднее сиденье, поднял затемненные стекла и медленно поехал.