Академия Сайоран (Подпалова, Митрофанова) - страница 44

Грейд был зол, очень зол. Какой идиот поставил этому заданию восемь пунктов из десяти? Да тут уровень зашкаливать должен! Неужели это рассчитано на троих? Студентов? Тут работы для целого отряда. Проводить зачистку города, заполненного такой жутью, отправляли не менее семи-десяти человек опытных боевых магов.

Он мог бы попробовать улететь, но это означало бы пожертвовать одной из девушек. Излишняя же задержка при попытке поднять двойной груз позволит волчьим выродкам подобраться слишком близко, разодрать в клочья уязвимые крылья и похоронить их всех, задавив количеством.

Пробившись к одноэтажному каменному зданию, Грейд резко распахнул дверь и втолкнул туда Арию, затем Гелари. Бросив в нападавших заклинание из личного арсенала, захлопнул дверь, тут же наложив самое мощное из известных щитовых заклинаний. То же самое девушки уже проделывали с закрытыми на ставни окнами. Почти моментально все трое сползли на пол, давая возможность хоть ненадолго отдохнуть уставшему телу.

Снаружи доносился вой, визг и звуки агонии умирающих монстров. Грейд довольно улыбнулся, он знал, что запущенная матрица произвела тот же эффект, что и взорвавшаяся граната техногенных миров, с коих он и позаимствовал идею.

На некоторое время все замолчали — они восстанавливали дыхание, не желая тратить даже крупицы энергии на разговоры.

В какой-то миг воцарилась абсолютная, какая-то гулкая тишина. Дверь больше не сотрясалась от ломившихся в нее тварей, не было слышно утробного рычания, пыхтения и прочих звуков, издаваемых затаившимися монстрами.

Гелари пошевелилась, моментально привлекая этим взгляды спутников. Она молча закатала рукав водолазки, в которой существенно добавилось разрезов, оставленных острыми когтями. На коже виднелось множество мелких уже слегка затянувшихся и все еще кровоточащих — более глубоких порезов.

— Яда нет, — быстро ответила на невысказанный вопрос Грейда.

Звук ее голоса заставил вздрогнуть Арию, тут же покрасневшей. Но комментировать никто не стал.

* * * 

Арие было стыдно. Оба напарника только что протащили ее сквозь этот ужас, а она вздрагивает от звука человеческого голоса, словно страшнее в жизни не слышала. Ее трясло от страха, что придется опять выйти из убежища. Но то, что монстры смогут попасть в дом, где они заперты как в мышеловке, внушал еще больший ужас. Разлитая в воздухе вязкая тишина, вызывало чувство, от которого хотелось посмотреть через плечо — не притаилось ли там, в тени, чудовищное порождение аномалии.

— Ариа, — она опять вздрогнула от звука собственно имени и подняла глаза на Грейда, окликнувшего ее, — соберись. Постарайся почувствовать какие-либо своеобразные плетения, которые могли бы указать цель нашего путешествия.