Глупые игры... в Любовь (Резниченко) - страница 20

Лови, фашист, гранату!


Но едва я уже захотела вспыхнуть от радости, едва строгий удар обещал быть победным, как Бельтони тут же обернулся и в последний момент проворно поймал мою вражескую "пулю".


— Ух, это мне на память? — радушно (с виду радушно, а так — столько зарыто едкости и уколов! что я едва не поперхнулась собственной слюной) заулыбался, самодовольно покрутив туфельку в руках. — Как мило, дорогая. Как мило!


На ходу сняв вторую, я тут же бросилась бежать к нему.


— ОТДАЙ!


— Размечталась! — расхохотался Доминик и, гадко дразня, высоко поднял свою руку, удерживая в ней туфель.


— Отдай, я сказала, — злобно прорычала, пытаясь допрыгнуть, дотянуться до своей "утерянной" обуви, но тщетно.


— Что здесь происходит? — испуганно обернулась я. Так и есть. Асканио.

Вот и не видеть мне в выходные Неаполя.


Ну, Доминик…


— Ничего, — жеманно улыбнулся Бельетони, едва скрывая свою неприязнь.

— Я думал, твой дружеский визит уже закончился.

— Закончился.


Короткий взгляд на меня…

— Не скучай, — и игриво подмигнув на прощание, развернулся и пошел прочь.


… унося мою бедную туфельку с собой.


— Жозефина, что происходит?


— Ничего, это так… — едва внятно бормотала, всматриваясь вслед Доминику.

Вот длинный коридор добежит до своего конца, и этот мой красавец… скроется за поворотом.


Печальный, разочарованный вздох (ни то по утерянном каблучке, ни то по "уродцу")…

Попытка смириться.


Но буквально в последний момент, вдруг Бельетони поднял свою руку (не оборачиваясь), так высоко, чтобы я увидела, (неужто настолько был уверенный, что я буду проводить его взглядом?) и, дразня, игриво покрутил моей туфелькой на прощание.


Еще шаг — и скрылся из виду.

Глава Девятая

Но не успело одно мое мучение исчезнуть, как вдруг из кабинета вышла Франни (видимо, услышав голос Асканио) и спешно направилась к нам навстречу.


Ну, ну.


— Эта Ваша родственница… — начала та свое глупое нытье.

— Она мне не родственница, — грубо перебил ее Аско.

(право, было НЕПРИЯТНО услышать такие слова, пусть даже правду, пусть даже это была такая долгожданная грубость для Француженки)

— А, а, — замялась на мгновение дамочка. — Ладно. Эта девушка, Жозефина Матуа, она ведет себя неподобающе. Вульгарно.


(Эй, эй! И это я — вульгарная?!! Да ты только на себя посмотри! Как одеваешься! Развратница!)

— Она, она… — заикалась, подыскивая нужные слова.


Тяжелый вдох.

— Я разберусь, — грубо, властно отрезал вампир и, не обращая больше на нас внимание, пошел в свой кабинет. — Жду вас, Жозефина, у себя… через час.

Всё-таки… выстрелил.

Попала я.


Франни ликующе заулыбалась. Бросив на меня пренебрежительный взгляд, проделала незамысловатый, короткий (резкий) разворот и ушла прочь (видимо, продолжать урок).