Разоблачение Атлантиды (Дэй) - страница 25

— Вонос находится определенно не на нашей стороне. Он не подарок. Даже хуже чем Варрава, — сказал Алексиос. — По крайней мере, с Варравой мы могли использовать его горячность против него. А этот

Вонос

столь же холоден, как и те ледяные копья, что ты, Кристоф, только что бросал в оборотней. Хорошая работа, между прочим.

Ухмылка Кристофа испугала бы любого человека, которому случилось ее увидеть.

— Спасибо. Я практиковался. Я думал, что Вонос слишком занят своей новой должностью, чтобы пачкать себе руки этим порабощением оборотней в Йеллоустоне.

— Я слышал, что вы все имеете к этому некоторое отношение. Я имею в виду исчезновение сенатора Барнса, — сказал Лукас.

— Сенатор Барнс, — фыркнул Кристоф. — То есть Варрава. Проклятая пиявка совершила много такого, за что ей нужно держать ответ.

— Да, это были мы, — сказал Алексиос. — Долгая история. Вонос — это новое большое зло, и, очевидно, он пытается показать себя могущественнее Варравы.

— Нам надо копнуть глубже, — сказал Бреннан. — Я предложил бы вернуться в Атлантиду и посмотреть, появились ли какие-то новости от Тиернан и поддерживающих ее журналистов. Движение по порабощению оборотней охватывает страну и не только, ведь у нас недавно были новости, что то же самое происходит в Азии и Европе. Возможно даже в Африке.

Кристоф закатил глаза.

— Уверен, это единственная причина, по которой ты хочешь войти в контакт с Тиернан. А не потому, что ты свихнулся, едва не уронил ее и не трахнул тут же, когда впервые встретился с ней.

— Кристоф… — начал Алексиос, но Бреннан поднял руку.

— Как вы знаете, я ничего не помню об этом случае. В любом случае, я предложил бы, чтобы мы немедленно вернулись в Атлантиду и воздержались от дальнейшего бессмысленного обсуждения этой или других

проблем, пока у нас не будет больше сведений.

— Я согласен, — ответил Алексиос. — Лукас…

Но Лукас о чем-то размышлял; он, напрягшись, стоял лицом к востоку, приподняв голову по ветру.

— Время пришло. Хани рожает. Я должен вернуться к ней. Сейчас.

— Ты уверен? Мы нужны тебе? Мы что-то можем сделать?

Лукас покачал головой и пожал руку воина.

— Нет, мой друг. Это время для стаи и для праздника. Мы скоро снова поговорим. Как альфа Йеллоустонской стаи я даю тебе свое слово, что мы будем сотрудничать. У кровопийц нет шанса против объединенных

сил стаи и Атлантиды.

Лукас жестоко усмехнулся, снова став скорее волком, а не мужчиной. Он откинул назад голову и издал протяжный, прерывистый вой.

— Пока, Алексиос. А сейчас я думаю лишь о том, что скоро стану отцом.

Сказав это, Лукас убежал на предельной скорости. Еще не добежав до деревьев, он уже полностью стал волком. Алексиос мгновение наблюдал за ним, про себя желая ему всего хорошего, и затем вернулся к