Действительно, счастье оказалось на ее стороне. После посадки в комфортабельном международном аэропорту Окленда Луизе удалось почти сразу пересесть на самолет до ближайшего к миссии аэродрома.
На этом везение не закончилось. В процветающем городке Кайкохе она обнаружила фирму, сдающую напрокат автомобили.
– Вы не пропустите Кери, – сказал ей улыбающийся молодой служащий в комбинезоне механика, наблюдая, как Луиза занимает место за рулем красного «мини». – Поезжайте по главному шоссе на север. Когда увидите высокие ряды эвкалиптов вокруг цитрусовых плантаций, значит, на месте! С этого момента вам остается только следовать за другими машинами. Сегодня все съедутся к старому каменному магазину у реки! Как раз успеете к началу. Примерно час езды на автомобиле. Доброго пути!
Луиза вывела маленький автомобиль на пустую дорогу и, проезжая мимо молодого человека, послала ему великолепную улыбку. Улыбку, рожденную ощущением свободы и предвкушением приключений в новом мире, где воздух пьянит как шампанское, а ясное небо пульсирует синевой.
Отбросив за плечо длинный локон, Луиза обогнала лесовоз. Она пристроилась за трейлером, до отказа набитым овцами, и быстро огляделась.
По обе стороны шоссе ветер трепал шелковистые сиренево-серые перья тоу-тоу. За пышной зеленью тянулись пастбища. На скате по краю шоссе промелькнули шершавые стволы чайного дерева. Время от времени за оградой из высоких деревьев проглядывали красные крыши сельских домов, а вдали виднелись высокие холмы, поросшие густым кустарником.
Луиза проскочила мимо трактора и с любопытством поглядела на приближающуюся машину. Водная буровая установка! Но разве тетя Рени не писала о долгом жарком лете, таком засушливом, что во многих районах фермеры вынуждены покупать воду для скота? И все же насколько зелеными были пастбища, несмотря на недостаток осадков.
Вскоре она приедет в Керикери, исторический район Новой Зеландии, известный как самое раннее европейское поселение, где высадились первые английские миссионеры, чтобы выполнить свой долг перед Богом в неизвестной дикой земле. Все это ей объяснил в письме дядя Джордж. В настоящее время Керикери славится качеством своих цитрусовых – сладких апельсинов, мандаринов и грейпфрутов, – а также субтропическими плодами вроде папайи, тамарильо, фейхоа и «плодов страсти», произрастающими в теплом, влажном климате защищенной бухты. Видимо, тетя и дядя уже потеряли надежду, что Луиза приедет к началу театрализованного представления, намеченного на два часа дня, так как уже миновал полдень.