Плененные (Робертс) - страница 62

Сладкое, безрассудное удовольствие, долгое, нескончаемое наслаждение. В слабом лунном свете они дарят друг другу бесценные подарки. Экзотические ароматы рассыпавшихся цветов смешиваются с запахами ночи, листья шелестят на ветру, ярко горят прямые языки свечей.

Даже когда страсть взяла верх и они покатились по лепесткам и скомканному шелку, не было слышно ни звука. Где-то в тенях опять крикнул филин, свечное пламя вскинулось копьями, оградив круг, никого не впуская.

Она содрогалась всем телом уже не от волнения и не от страха. Обняла его, и он вошел.

Под шум крови в ушах взглянул в открытые глаза, в темную синеву с мерцающими золотыми звездами, столь же великолепными, как на небе.

Исполняя вместе с ним всемогущий древнейший танец, она чувствовала всю его красоту, волшебство, превосходящее ее способность творить чудеса. Он с ней полностью слился, больно, но нежно. По щекам скатились две сверкающие слезинки, тело выгнулось в последнем усилии.

Он полностью излился в нее, молитвенно выкрикнув имя, зарылся лицом в ее волосы. В бархатном небе пламенем промелькнула упавшая звезда.


Шло время. Минуты, часы — не имеет значения. Под ним мягкое, желанное, расслабленное женское тело. Так бы и лежал до рассвета.

Впрочем, пора и честь знать.

Он шевельнулся, она его удержала, зажала в тиски руками и ногами.

—Даже если я похудел, — сказал Нэш, — осталось добрых шестьдесят фунтов. Вдобавок хочу на тебя посмотреть» — Приподнялся на локтях, доставил себе удовольствие.

Волосы растеклись на белой ткани черным шелком, в котором запутались цветы, напомнив о цыганках, феях... и колдуньях.

—Что бывает со смертным, который занялся любовью с колдуньей?

На губах медленно расплылась коварная улыбка.

—Видел каменных горгулий на башне моего дома?

Он открыл рот и снова закрыл. Моргана звучно рассмеялась, игриво пробежалась пальцами по спине:

—Как ты легковерен! И это прекрасно.

В столь волшебный миг не приходится обижаться.

—По-моему, вопрос вполне логичный. Ты же... знаю, усвоить пока не могу. Даже после увиденного этой ночью. — Он взглянул ей в глаза. — Я за тобой подсматривал.

—Да.

В жизни ничего прекрасней не видел. Ты, свет, музыка... — Он сдвинул брови. — Слышалась музыка.

Для тех, кто слышит. Для тех, кому позволено слышать.

Можно согласиться после всего прочего.

Что ты делала? Похоже на какую-то церемонию.

Сегодня весеннее равноденствие. Магическая ночь. Мы с тобой тоже творили здесь магию.

Не удержавшись, он чмокнул ее в плечо:

Звучит банально, но со мной никогда так не было.

Правда, — вновь улыбнулась она. — Никогда.