Охотник: Лорд пустошей (Буревой) - страница 47

Да, постоянная борьба со своими желаниями мне не к чему, тут не до наблюдений за Мэри будет. Избежать бы как-нибудь этого… Как-нибудь… Добиться бы полного равнодушия к результату сражения, чтоб душу себе не травить. Или в шутку все обернуть. Вот… Может сразу признать справедливость утверждений Мэри что порой питаю к ней необоримую страсть? Нет-нет, потом. Да, именно потом. Вот шутка выйдет! Просто блеск! Да ради такой шикарной шутки можно любые подначки Мэри выдержать. А как она будет огорошена когда после того как убедится что меня ничем не пронять и придет пора расставаться и когда я заявлю, что было бы здорово если бы она осталась рядом со мной… Загрызет ведь! Ну да ничего — отобьюсь. Зато это позволит строить отношения на равноправных условиях, а не исходя из того что кто-то заведомо слабее и не может удержать в узде свои порочные желания.

Немного разобравшись со своими дальнейшими действиями я повеселел. И даже начал предвкушать немалое удовольствие от предстоящего противостояния с Мэри. Поглядим кто кого на чистую воду выведет. Пусть мне сложней немного будет, так как помимо всего прочего нужно еще с истинным характером Мэри разобраться и ошибки недопустимы, но определенно дело стоит того.

Правда после завтрака опять пришлось вернуться с небес на землю и на какое-то время мои радужные мечты померкли. Элизабет решила заняться моим спасением и отпросившись с занятий в связи с моим предстоящим отъездом весь день провела со мной. Вырабатывая у меня стойкую неприязнь к злокозненным варгам путем пересказов всяческих баек, которых она наслушалась от других студиозусов.

Я с пониманием отнесся к озабоченности Элизабет и не попрекал ее неуемное желание наставить меня на путь истинный. Сам бы переживал за близкого человека, если бы был уверен что хоть одна из пересказанных сестрой жутких историй случилась на самом деле. Но особого доверия к байкам у меня не возникло. Слишком уж невероятные дела по слухам творили варги. Да и уверен я был в своих силах. Уже сколько времени провел рядом с Мэри и ничего жив-здоров, несмотря на все ее поиски. Выдержу еще немного. И разберусь с тем кто она хищная гадина которую лишь смерть исправит или прячущаяся под маской кровожадной зверюки добрая девушка, опасающаяся открыть свой истинный характер.

Сопровождаемый Элизабет я и за своим заказом заглянул в торговые ряды. Перстень уже был изготовлен и еще коробочку с серебряной пылью в придачу к нему подарили. Так что никакие дела меня больше не задерживали в Талоре. Хоть прямо сейчас и выезжай.