Крылья ночи (Хампсон) - страница 100

— У тебя есть тысяча фунтов? — поинтересовался хозяин отеля, с любопытством глядя на девушку.

— Нет, но я могу их достать. — Последовало недолгое молчание, затем мужчина произнес:

— Было условлено, что ты будешь работать у меня, чтобы выплатить этот долг.

— Ты не можешь требовать, чтобы я осталась, — возразила мисс Роусон, слегка удивленная, что он не принял ее предложение без колебаний. — Особенно после повторной кражи. Если мне, по-твоему, нельзя доверять собственность постояльцев, для тебя же будет лучше, если я покину гостиницу.

Мелани ни на миг не задумалась, что откровенность, с которой она упоминала о своей якобы выявленной нечестности, может быть воспринята Леоном как бесстыдство, способное вызвать у него еще большее презрение и отвращение к ней.

— И ты можешь найти тысячу фунтов? — язвительно поинтересовался Леонардос. — Так вот просто?

Девушка кивнула и отвернулась, размышляя, что он о ней подумал.

— Я… я их беру в долг.

Наступило молчание, и мисс Роусон повернула голову. Губы мужчины кривились в насмешке.

— Ты, оказывается, счастливица — имеешь щедрого друга, который не против ссудить такую большую сумму.

Явная двусмысленность его фразы заставила покраснеть щеки девушки. Она теперь полностью уверилась, что именно он видел Ричарда с ее платьем в руках, и не смогла больше сдерживаться. Глаза Мелани засверкали, и ярость заглушила голос разума, оставив лишь желание защищаться.

— Я занимаю их у человека, за которого собираюсь замуж!

— Замуж? — На миг критянин, казалось, лишился дара речи. — Ты была помолвлена до своего появления здесь?

Презрение исчезло из его глаз и голоса, и мужчина слегка напрягся, ожидая ее ответа.

Девушка тяжело сглотнула, уже сожалея об этой импульсивной лжи. Не желая больше обманывать, но и не смея отказаться от своих слов, мисс Роусон просто заявила о своем нежелании обсуждать с мистером Ангели свою личную жизнь. От резкости ее тона Леонардос еще больше напрягся и некоторое время о чем-то думал, но потом равнодушно пожал плечами.

— Ты говоришь, что уезжаешь через две недели? — поинтересовался он. — Почему не сейчас?

— У тебя не хватает горничных, и я подумала, что тебе понадобится время, чтобы найти мне замену.

Глаза Леона странно сверкнули. Этот блеск и едва заметный поворот головы были единственным свидетельством его недоумения из-за проявленного девушкой внимания к его проблемам. Однако никаких комментариев не последовало, и Мелани приняла его молчание как знак окончания беседы и без колебаний вышла из кабинета.

Сандра появилась в ее комнате как раз в тот момент, когда мисс Роусон собиралась с Ричардом на ужин. Тихий свист сорвался с ее губ, когда Мелани повернулась и перебросила через руку меховую пелерину.