Отмеченная лунным светом (Колер) - страница 58

– Да, мэм. Можно сказать и так. 

– Клэр никогда не упоминала… – миссис Морган резко замолчала, ее взгляд опустился. – Но она и не стала бы. Моя дочь очень замкнута. Майк стал бы донимать ее и просить привести вас на ужин. 

И это, судя по ее нервному смешку, было тем, чего надеялись избежать обе женщины. 

– Я бы с радостью отправился на ужин, – вспомнив сообщение на автоответчике Клэр, он добавил: – Я слышал, вы готовите превосходное тушено мясо. 

– О, – она засмеялась и посмотрела на дверь, будто бы та могла говорить от лица Клэр. – Мы бы с радостью приняли вас, если Клэр не против. 

– Это может случиться раньше, чем вы думаете, – ответил Гидеон, чувствуя укол вины при вспышке надежды, которая появилась в глазах матери Клэр. 

Он практически мог видеть свадебные планы, которые формируются в ее голове. 

– Замечательно. Буду ждать с нетерпением, – она посмотрела вниз на ключи в своей руке, будто внезапно вспомнила цель своего визита. – Я здесь, чтобы забрать Молли. Клэр в нашем домике у озера, – ее бровь изогнулась. – Вы не знали? 

Он картинно хлопнул себя по лбу. 

– О, верно. 

Она неуверенно улыбнулась, и Гидеон задался вопросом – не показалось ли ей странным, что предполагаемый парень не вспомнил, что его девушка уехала из города. Его бы это точно насторожило. То, что миссис Морган не обладает проницательностью, было его удачей. 

– Да, она сказала, что хочет уехать ненадолго, а мы едва ли хоть раз использовали то место. Я иногда даже задаюсь вопросом, зачем мы купили его, – она пожала плечами и отперла дверь. – Просто рада, что оно хоть как-то используется. 

– Точно, – он кивнул, заставляя себя не спрашивать, какое именно озеро она имеет в виду. 

– Что ж, было приятно с вами познакомиться, – миссис Морган застыла в дверном проеме. – Надеюсь, Клэр скоро приведет вас. 

– Я тоже рад знакомству, – пробормотал Гидеон, пытаясь не позволить беспокойству проникнуть в свой голос. 

У него появился след. И как только мать Клэр уйдет, он сможет попытаться пойти по этому следу. 

Он быстро попрощался и стал нетерпеливо ждать в своем джипе, пока, наконец, миссис Морган не вышла из квартиры вместе с Молли, зажатой в руках. В то же мгновение, когда она выехала с парковки, он вломился в квартиру Клэр через раздвижную стеклянную дверь. 

В этот раз он осматривал ее квартиру тщательно, неторопливо – не беглый осмотр, как в ту первую ночь, когда он вломился, чтобы избавить мир от очередного ликана. 

Он знал, что искать в этот раз. Зная, что адрес не будет прикреплен к стене, он начал с ее дневника. Не обнаружив упоминания о доме на озере на страницах, заполненных кропотливым, аккуратным почерком, он начал копаться в ящиках. Где все было так же аккуратно и организовано, как в остальной части квартиры. Он даже вытащил коробку с цветочным рисунком из-под кровати. Внутри Гидеон обнаружил альбомы с фотографиями. Сидя на полу, он перебирал снимки, поймав себя на том, что с улыбкой смотрит на Клэр на различных ступенях жизни. Его улыбка исчезла, когда он добрался до снимка Клэр в подростковом возрасте – она находилась на лодке. Было заметно, что ей достаточно неуютно с удочкой в руках, а ее отец смотрел с требовательным выражением лица.