Своя дорога (Ли) - страница 101

 – Где ты нас разместишь? – как ни в чем не бывало спросил я у хозяина.

 – Они все на нары, а ты на полу, – все еще сердито отозвался отшельник.

 – Еще чего, – усмехнулся я. – На полу ляжет она.

 Кивнул головой на рош-мах.

 Ей в другой ипостаси без разницы на чем спать, а хозяину – приятно. Танита скривилась, но возражать не стала, видно, поняла, что женщины у Унна не в фаворе.

 Такое решение отшельника успокоило. Он рассмеялся, подмигнул мне ярко-голубым глазом и прошелся по всему женскому роду парой ехидных шуточек. Оборотень проглотила и это, чем окончательно примирила Унна со своей персоной.

 Что-то не срослось у хозяина с дамами в прошлой жизни. Может, из-за них он стал изгоем?

 Унн прикрутил фитильки светильников, но до конца тушить не стал. Оно и понятно, свет лишним в Пустоши не бывает.

 – Ночь нынче беспокойная будет, – задумчиво сказал отшельник, вытаскивая из ниши рядом с очагом маленький бочонок с наливкой.

 – Последний, из прошлогоднего урожая, – любовно огладил приятно булькнувшую тару приятель, поднатужился, вытащил пробку и налил вино в кривенькие самодельные кубки.

 Я оценил густой цвет напитка. Он пах ягодами, диким медом и особыми, известными только Унну травками. Имел чудный, чуть кисловатый, немного вяжущий терпкий вкус и нес с собой веселье, новые силы и отдохновение от забот. Главное – не переборщить с количеством.

 Под неторопливое смакование хмельного напитка я поведал Унну, в общих словах, естественно, о приключениях, выпавших нам во время пути, а также о том, что случилось в Наорге и за его пределами. Заодно поинтересовался новыми соседями.

 – Плохо, что вы с колдуном поругались, – осуждающе покачал головой отшельник. – Как бы худа не вышло. Просто так унижение тебе не спустят.

 Делиться предположением, что маглук сдохнет от гангрены, я не стал: и Морра еще не спит, да и Агаи тоже.

 – Ты что, его знаешь?

 Задавая этот вопрос, я рассчитывал на подробный рассказ, но Унн коротко бросил:

 – Пересекались.

 И тут же посоветовал:

 – Ты, Дюс, теперь чаще оглядывайся. Он большой мастер на пакости.

 Да я как-то и сам догадался, потому и постарался отправить мерзавца на тот свет.


 На этот раз мы выпили всего по два бокала.

 – Мало осталось, – деловито объяснил причину своей скаредности хозяин и спрятал бочонок обратно в нишу.

 – Ты это, ложись, а я еще посижу немножко, – кивнул в сторону нар отшельник. (По случаю многочисленности гостей нам уступили хозяйское лежбище).

 Я не стал себя уговаривать – когда еще выпадет возможность спокойно выспаться? – и примостился с краю, ближе к дверям. Уже засыпая, видел, как, повозившись в поленцах растопки, Унн выбрал маленький чурбачок и уселся строгать из него какую-то вещицу.