Своя дорога (Ли) - страница 55

 На площади я немного пожалел о своем согласии. Во-первых – костер ужасно смердел жареной нежитью. Во-вторых – Голова смотрел на меня с суеверным ужасом и под конец поинтересовался, кто мои родители. А в-третьих – кошелек оказался не настолько полон, чтобы с удовольствием вынести все мучения. Так что, откланялся я при первой возможности, и, уходя, почувствовал, как спину сверлят внимательные взгляды местного дворянства.

 Похоже, завтра какой-нибудь городской сумасшедший примется вещать об очередном претенденте на престол. Вот так и рождаются слухи.

 Я ошибся со временем – слухи расползлись уже к вечеру.


 На следующий день, при прощании с городком, нас провожала молчаливая толпа, распираемая от неудовлетворенного любопытства. И когда мы уже выезжали за ворота, один несмелый голос все-таки пискнул:

 – Да здравствует странствующий Рыцарь Щита!

 Какого щита?! Где они его у меня нашли, спрашивается?

 Потом я вспомнил одно из предсказаний о бродячем герое, имеющим на трон больше прав, чем ныне здравствующий король, и сплюнул от злости под копыта.

 Прибить этого волшебника-самоучку мало. Ну, как он меня подставил, а?!

 У Фирита был старший брат, умерший от лихорадки в десятилетнем возрасте. И как только прошел первый год "удачного" правления его величества, покойника тут же "воскресили", превратив в странствующего до поры до времени Рыцаря Щита. Он должен был, естественно, когда-нибудь вернуться, надрать задницу младшему братишке и сесть на трон.

 Мальчишка! О чем Агаи только думал?! Теперь в каждом селении нам просто обеспечено пристальное внимание!

 Я ругался сквозь зубы с полчаса: на Агаи, на Таниту, на себя, дурака. Мои спутники переглядывались, но в монолог не встревали, давая выплеснуть злость и раздражение.

 Наконец я успокоился, ближе к полудню свернул в ближайший лесок и потребовал от волшебника:

 – Сделай другое лицо!

 Агаи жалко моргнул, оглянулся на жену в поисках поддержки и помотал головой:

 – Не надо, Дюс! Слишком много заклинаний, может получиться какая-нибудь гадость,

 – Тогда верни мне мой прежний облик. Расколдовывай!

 – Я не могу, – тихо ответил аптекарь и пересел за спину жены, прячась от моего взгляда.

  – Что?!!

 Рев был, наверное, слышен на расстоянии трех верст. С деревьев в разные стороны разлетелись испуганные птицы, а мои спутники непроизвольно пригнули головы. Малышка открыла рот и заплакала.

 – Не пугай ребенка! – тут же огрызнулась Танита.

 Я глубоко вздохнул, пытаясь удержать клокотавшую внутри злость, и прошипел:

 – Объясни, почему?