Кромешник (О’Санчес) - страница 90

Глава 7

Я иду впотьмах.

И дрожит в пустых руках

Неведомое.

О, Швейцария! Страна озёр и банков, фондю и револьверов, многоязычная и благополучная… Над необъятной Британской империей в пору её расцвета никогда не заходило солнце, но и мирной жизни она не знала. А крошечная и уютная «кантония», лишённая забот по защите родной земли от прежних её владельцев, помнила слово «война» по старой привычке и потому ещё, что соседи, подарившие ей свои наречия, отличались куда более неуживчивым нравом.

А на чем, собственно, зиждется благополучие сухопутной и благовоспитанной страны? Уж не на туризме ли? И на туризме, и на трудолюбии аборигенов. А ещё Швейцария – финансовая печень Европы. Банки, банки, банки! В Цюрихе их побольше, чем в Лугано, к примеру…

В Лугано слишком много итальянцев. Гекатор крупно рисковал и поэтому стерёгся хотя бы в мелочах: он двинулся прямиком в Цюрих с американским паспортом от Механика, стараясь уже не употреблять итальянский язык. Звался он теперь Энтони Радди.

Ранним утром, выйдя с территории Центрального вокзала, он просто пошёл вдоль изумительно опрятной и не очень-то широкой улицы. Он знал из путеводителя, что называется улица Банховштрассе, что она – именно та, куда он должен был прибыть около двух лет тому назад, чтобы вместе с напарником, Червончиком гнойным, назначенным ему Дядей Джеймсом, вынуть деньги из сейфа и доставить на родину, в Бабилон, столицу Республики Бабилон, где родился и вырос Гек.

Гек решил не торопиться, благо некуда, при любом развитии событий, ознакомиться с достопримечательностями, проверить, насколько это возможно, нет ли за ним слежки, устроиться в гостинице, которая потише и подешевле. Главное же – унять трясучку нетерпения и большого страха…

Тем временем улица вывела его к небольшому симпатичному озеру, почти голубому в утреннем июньском солнце. Гек выбрал скамеечку и пристроился на ней, развернув туристскую схему. Он и так довольно чётко помнил карту – изучал такую же в Бабилоне и (украдкой) освежал память в тюремной библиотеке, но сейчас ему было любопытно сравнить непосредственное впечатление от увиденного и то, каким представлялся ему Цюрих по схемам и фотоснимкам.

В реальности город выглядел не таким пряничным, но зато буквально излучал сытую и безмятежную благожелательность. Откуда-то справа забренькал колокол – с кирхи, видимо; прохихикала мимо стайка девчачьей малышни – наверное, в школу…

И Гека отпустило, судорожное напряжение исчезло, растворилось в безмятежном, чисто вымытом утре, захотелось есть и пить. Он достал из внутреннего кармана пиджака лопатник и пересчитал наличность: за глаза и за уши – одна тысяча двести сорок один доллар «гринами» и на две сотни местных франков, и мелочь в карманах. Он упорно копил и экономил деньги в тюрьме, готовя рывок, понимая, что нет смысла рассчитывать на заначку под камнем, на берегу Кастелламарского залива. А вот – случилось, повезло, можно считать, и насколько легче дышится с деньгами на кармане. Можно было бы и не ехать сюда, не рисковать, на первое время бы хватило… Гек выпил чашечку местного кофе со сливками, чтобы заесть какую-то сладкую пакость с орехами, и пустился кружить по старому Цюриху.