Жарким кровавым летом (Хантер) - страница 313

Это было основой плана. Подобно многим тюрьмам, построенным в прошлом столетии, окружная тюрьма Гарленда представляла собой в плане несколько концентрических окружностей, каждая из которых отделялась от смежных прочными решетками. Нельзя было открыть проход в одном из периметров безопасности, пока соседние не заперты. Но и эта система не устояла перед мощью томатного пирога.

Охрана — семеро местных офицеров и надзирателей и одинокий представитель ФБР (он находился здесь, поскольку заключенный № 453 был арестован федеральными властями) — собралась в кабинет начальника тюрьмы и с наслаждением поедала кусок за куском.

— Вот это вкуснота.

— Это что, итальянское? Джед, а ты, когда был в Италии, ел что-нибудь подобное?

— Я ничего там не видел, кроме разбомбленных городов, побирающихся детей и убитых «капустных голов». А такого — нет, не видел.

— Нет, друзья, говорите что хотите, а штука отличная.

— Лучше всего, когда такие вещи приносят тебе прямо к двери и от них так и пышет жаром.

— Это же прямо «мамбо итальяно» из сыра и помидоров. Люблю, когда как следует подрумянится. Вот это хорошо так хорошо. Такое я больше всего люблю.

В этот момент появились еще двое мужчин от Анджелино со следующими четырьмя пирогами.

— Ну что, парни, как вам это понравилось? А вот сосиски-пепперони, такие пряные, такие вкусные.

— Сосиски? — переспросил сержант, командовавший охраной.

— Пряные, — отозвался рассыльный, быстро открыл плоскую картонную коробку, выхватил оттуда автоматический «кольт» образца 1911 года с глушителем «максим» и выстрелил в сержанта.

Глушитель не полностью погасил звук, и все в комнате сразу поняли, что в ход пошло оружие, однако выстрел оказался достаточно тихим и не привлек внимание остальной охраны, находившейся в здании. Тут же оказалось, что это не единственное оружие, имевшееся у рассыльных, а затем в двери появился крупный парень с автоматической винтовкой «браунинг».

— Всем встать лицом к стене, козлы! — рявкнул в своих лучших традициях командир налетчиков, то есть Джонни Испанец.

— Господи, вы застрелили...

Джонни знал, что одна из важных хитростей момента состоит в том, чтобы начать действие как можно раньше и вести его безостановочно, иначе можно не получить должного контроля над ситуацией и операция превратится в кошмарную резню. Поэтому то, что он сделал, было, с его точки зрения, гуманным поступком: он выстрелил в того, кто заговорил, уложив его на месте. Если бы он находился поближе, то мог бы свалить его, ударив по голове тяжелым глушителем, но это было бы неправильным шагом, не годившимся для этих охранников в этот день.