– Скажите мне кое-что, Джози, – беззаботно попросил он. – Чего вы боитесь?
– О, старые, знакомые уловки, – презрительно скривив губы, сказала Джозефин. – От вас я ожидала чего-нибудь получше.
Дуглас покачал головой.
– Это не уловки. Мне просто хочется понять, что вами движет. Вы так хотели уехать, не встретившись со мной, что даже попросили Джорджи солгать. Почему?
– Просто передумала, – вызывающе вскинув голову, ответила Джозефин, проклиная болтливого юношу. – И поняла, что вам это может прийтись не по вкусу. Похоже, я была права.
– Что же такого ужасного, по вашему мнению, я собираюсь сделать с вами? – медленно спросил Дуглас.
– Прекратите, это просто смешно, – надменно заявила она, хотя воображение немедленно услужливо продемонстрировало ей все, что он мог бы с ней сделать. Джозефин вздрогнула, но не от холода или ужаса.
– Вы кажетесь такой… напряженной, даже немного напуганной, поэтому я и спросил.
– Чушь! – быстро, слишком даже быстро ответила она. – Как я уже сказала, меня дома ждут дела. Срочные дела. И я решила не откладывать их до завтра. Вот и все.
– Поэтому даже пошли на то, чтобы нарушить данное обещание?
Их глаза встретились. Джозефин первой отвела взгляд и, на миг прикусив губу, сказала:
– Я ничего твердо не обещала. И мы не договорились конкретно. Мне… мне и в голову не приходило, что вы примете мои слова всерьез.
Дуглас задумчиво покачал головой.
– Ну да, ну да. Потому что я простой работник на ранчо, а вы леди из крупного города с важными делами?
– Нет, – твердо ответила Джозефин. – Потому что вы совершенно незнакомый мне человек. Потому что все это показалось мне… неуместным.
– Но так ведь всегда и начинается, – возразил он. – Когда встречаются двое незнакомцев… В конце концов, если дело не в социальных предрассудках, то что же мешает вам провести со мной немного времени? Что вы можете потерять?
Об этом даже думать страшно, мысленно ответила Джозефин, а вслух произнесла:
– Вы всегда так настойчивы?
– А вы всегда так уклончивы?
– Вам не приходило в голову, что мне хочется побыть одной?
Он снова задумчиво поглядел на нее.
– Может, дело в том, что вам стыдно показаться со мной в ресторане? Тогда мы можем заказать ужин сюда.
– Нет! – выкрикнула Джозефин.
Дуглас ухмыльнулся.
– Что значит ваше «нет»? Что вам не стыдно появиться в моем обществе или что вы отказываетесь оставаться со мной наедине?
– И то, и другое.
– Да что с вами, Джози? – мягко, о, так мягко и заботливо, что сердце замирало, спросил он. – Вам, право, стоит поесть. Вы сразу почувствуете себя лучше.
Она помолчала, понимая, что исчерпала все разумные возражения, но не желала признать это вслух. Наконец неохотно согласилась: