Недотрога (Банкер) - страница 31

– Не смешите меня. Конечно, я не расстроился из-за того, что Ким уехала в Майами. Да и с чего мне расстраиваться? Если вы забыли, я напомню: именно я предложил ей уехать! Завтра мне предстоит нелегкий день. И я не хочу, чтобы она целый день скучала и ждала, что ее будут развлекать. – Должно быть, изумление было написано у Вики на лице, потому что Тони сдвинул брови и сжал губы. – По-моему, вас что-то гнетет. Что случилось? Выкладывайте! Нечего мучиться и глотать слезы.

– Я не мучаюсь. Просто… странно как-то вы говорите о женщине, которую любите и на которой собираетесь жениться. – Вики казалось, что влюбленный человек должен отзываться о своей любимой с беспредельной нежностью… – Разве вам не хочется все время проводить со своей невестой? Уверена, вы вполне можете взять один выходной…

– Она мне не невеста.

– Но вы, кажется, говорили…

– Я сказал, что, возможно, настало время остепениться и обзавестись семьей. Мне скоро тридцать два. С возрастом все труднее становится без конца менять подружек. Ким будет для меня идеальной женой, но это не значит, что я уже просил ее руки.

– Понятно.

Ее лицо было настолько выразительным, что Тони вспылил. Что плохого в том, что он объективно относится к институту брака? Он помнил порывистость матери, которая, едва похоронив мужа, тут же бросалась под венец, причем все ее браки заканчивались плачевно. Из своего жизненного опыта он вынес твердое убеждение: брачный союз должен быть выверен и основан на реальности. Супруги не должны витать в облаках. Тони был уверен, что Ким прекрасно знает, чего хочет. Она отвечает всем необходимым для идеальной жены требованиям. Он открыл рот, собираясь разъяснить свою точку зрения, как вдруг Вики спросила:

– А как же любовь? Где романтика? Где волшебство?

– Ради всего святого! Вы необъективны к Ким, потому что она вам не нравится…

Вики, к собственному удивлению, поняла, что он прав, и вспыхнула.

– Неправда!

Тони ничего не ответил.

Молчание затянулось, и, дабы избежать неловкости, Вики нерешительно произнесла:

– Она очень… очень…

– Ну, какая? Жду с нетерпением, что вы скажете.

– Очень элегантная, – уверенно заявила Вики. – Очень утонченная. И, конечно, очень красивая, и у нее безупречные манеры. – Вики показалось, что она описывает очень дорогую фарфоровую куклу.

– Элегантная, утонченная, красивая, безупречная, – перечислил Тони добродетели своей невесты, загибая пальцы. – Но все же не совсем подходит для роли жены?

– Я этого не говорила. К тому же мои соображения не в счет.

Тони встал и посмотрел на часы. Вики вздохнула. Ясно! Разговор закончен, потому что ее соображения его не волнуют.