Былое и думы (Часть 5, продолжение) (Герцен) - страница 130

...Жак Ж. Санда, делающийся Жаком-фаталистом. - Имеются в виду персонажи романа Ж. Санд "Жак" и романа Дидро "Жак-фаталист".

Стр. 238. ..."Миньоне", со всей простотой "Клерхен". - Миньона - героиня романа Гёте "Годы учения и странствований Виль(630)гельма Мейстера"; Клерхен имя возлюбленной Эгмонта в трагедии Гёте "Эгмонт".

Стр. 233. ...в своей коляске по Longchamp. - Лонгшан - главный ипподром в Париже близ Тулонского леса; в дни скачек становился местом гуляний и своего рода выставкой роскошных туалетов и фешенебельных экипажей.

..."демоническую силу любви", равно влекущую Геркулеса и слабого отрока к ногам Омфалы. - Согласно греческому мифу Геракл, проданный в рабство лидийской царице Омфале и очарованный ею, забыл о геройских подвигах, отдал свою неизменную палицу и львиную шкуру и прислуживал ей, облекшись в женскую одежду.

Стр. 240. ...отца Иоанна в с. Покровском, известного, читателям нашим своей историей... у дьячка. - Об этой истории Герцен рассказывает в гл. XXVIII.

...университетский профессор - Т. Н. Грановский.

Стр. 241. ...( promessi sposi. - Возможно, здесь содержится шутливое сравнение В. П. Боткина и Арманс с героями романа А. Мандзони "I promessi sposi" ("Обрученные") Ренцо и Лючией, которые после долгих злоключений, наконец, соединяются.

Стр. 243. Он думал опять о покровском none, но близость майковской фабрики пугала его. - Майковым принадлежало соседнее с Покровским, сельцо Пономарево-Брехово, при котором находилась суконная фабрика купца первой гильдии П. П. Кувшинникова;

В. ГГ. Боткин, вероятно, опасался, что через этого купца благодаря общим коммерческим связям и знакомствам может стать известно его отцу, видному московскому купцу П. К. Боткину, о тайном венчании в Покровском.

Стр 245. ...Барер говорил же: "Только мертвые не возвращаются". - Эта крылатая фраза Барера содержалась в его докладе на заседании Конвента 26 мая 1791 года, в котором он. выступая от имени Комитета общественного спасения, доказывал необходимость решительной борьбы революционной Франции с ее внешними врагами, в частности с английскими оккупационными войсками.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ

Отдельные главы пятой части впервые публиковались в "Полярной звезде" на 1855 год (кн. I), 1858 год (кн. IV), и 1859 гот, (кн. V)r. Раздел пятой части, условно названный "Рассказом о семейной драме", эта, по признанию Герцена, "самая дорогая" для него часть "Былого и дум", не был напечатан при жизни писателя. (631)

Исключение составляют два отрывка из первой главы - "Приметы" и "Тифоидная горячка", которые были опубликованы Герценом в составе "Западных арабесок" в "Полярной звезде" н.э 1856 год (кн. II) и затем перепечатаны в т. IV "Былого и дум" (Женева, 1867). Здесь же впервые полностью опубликована гл VI "Осеапо пох", второй раздел которой был ранее напечатан в "Полярной звезде" на 1859 год (кн. V). Кроме того, последние страницы первой главы Герцен привел как цитату в пятом письме цикла "Концы и начала" ("Колокол", л. 148, 22 октября 1862 г.).