Ты не чужая (Уинтерз) - страница 36

— Домой. В чем дело, Диана?

— Дорога идет наверх?

Она сидела, бледная от страха, и Кэл резко остановил «сааб» у обочины. С заднего сиденья попадали цветы, но он не обратил на это внимания. Выключив мотор, Кэл повернулся к ней. Диана вся дрожала. Он не понимал, в чем дело.

— Что случилось? Что тебя напугало?

— Дорога. Она такая крутая. Неужели мы живем на такой высоте? По-моему, я не могу дальше ехать. — Она с трудом выговаривала слова.

Кэл не знал, что делать. Не верилось, что это та Диана, на которой он был женат. Та Диана была бесстрашна. На Лейк-Пауэлл она бесстрашно ныряла со скалы и выныривала смеясь.

Наверное, сотрясение мозга каким-то образом отразилось на восприятии мира и чувстве равновесия. Это было неожиданно, и он не знал, как поступить.

«О, дорогая... Если бы только я мог прижать тебя к груди и успокоить!»

Лоб покрылся испариной.

— Ты веришь мне, Диана?

Она так долго не отвечала, что он пожалел, что задал вопрос. Наконец она ответила слабым голосом:

— Да.

— Я клянусь тебе, что мы будем дома через полторы минуты, не больше. Отстегни ремень, придвинься ко мне и уткнись в плечо. Так тебе не придется никуда смотреть.

Кэл ждал ее отклика в зловещей тишине, заполнившей салон машины. Прошла вечность, прежде чем он услышал щелчок и почувствовал, что она уткнулась лицом ему в плечо.

У него отлегло от сердца, когда он подумал, сколько мужества ей потребовалось, чтобы сделать это вопреки страху.

— Держись за меня, — спокойно сказал он и тронул машину. Он въехал в гараж даже раньше, чем обещал, но Диана, вцепившись ему в руку мертвой хваткой, успела оцарапать его до крови. — Приехали. Можешь открыть глаза.

Она неохотно приподняла голову и села прямо. В глазах все еще стоял ужас.

— Какая здесь высота?

Соображать нужно было быстро.

Их дом, построенный в современном стиле, раскинулся среди низкорослых дубов на трех акрах земли на высоте тысяча футов над долиной. Они наняли архитектора, который спланировал дом с учетом ландшафта и сохранил все преимущества красивого вида, открывающегося с горы.

Поместье «Арлингтон-Хейтс» располагалось на северной окраине города. Из окон открывалась дивная панорама. Кэл увидел, что ставни спальни все еще закрыты, значит, если перенести ее сразу туда, она ничего не увидит.

— Это не важно, — резко ответил он и быстро вылез из машины. Подойдя к ее дверце и не давая ей времени спорить, Кэл подхватил жену на руки. — Обними меня за шею. Ты и не заметишь, как окажешься в кровати.

Он не пошел в дом через внутреннюю дверь гаража, а зашагал по аллее к парадному входу. Ее ужас был так велик, что она вся оцепенела, и ему казалось, он несет деревянную куклу.