Город блаженства (Шоу) - страница 22

Эрин смотрела на бесконечные песчаные просторы, и на душе стало тоскливо. На горизонте было пусто: ни домов, ни деревьев, только песок и небо.

— Не понимаю, как можно жить в этой палящей пустыне? — пробормотала Эрин. Взглянув на часы, она поняла, что они всего лишь полчаса едут по пустыне. — Нам еще далеко?

— Пустыня — самое прекрасное место в мире, — раздраженно бросил Захир. — Казим полюбит ее. Через десять минут вы увидите стены крепости.

— Крепость? Вы туда везете нас?

Эрин уже не на шутку встревожилась, когда самолет приземлился в Куббе и она увидела целый парк автомобилей, выстроившихся на взлетно-посадочной полосе с развевающимися на капотах флагах. Захир говорил, что их семья имеет влияние в Куббе. Но когда они начали спускаться по трапу, люди вышли из машин и замерли в поклоне. Эрин поразилась. Захира можно было принять за королевскую особу, такие почести ему оказывались.

С тяжелым вздохом Эрин продолжала созерцать унылый пейзаж и вдруг заметила четкие очертания стен и высоких башен. Спустя десять минут они проехали через огромные ворота древней крепости по дорожке, по обе стороны которой росли пальмы, и остановились перед потрясающим по красоте зданием.

Изумленная Эрин посмотрела на Захира.

— Вы здесь живете? — Ее голос охрип от волнения.

Она широко открытыми глазами смотрела на бесконечные мраморные ступеньки, ведущие в белокаменную резиденцию. Это был настоящий сказочный арабский дворец с золочеными башенками и высокими изящными колоннами у входа.

Захир уже расстегнул ремни на детском сиденье Казима. Кто-то открыл дверцу машины.

— Это — мой дом, добро пожаловать, — холодно бросил он Эрин и вышел из машины с Казимом на руках.

— Ваше высочество! — Человек в халате склонил голову в приветствии.

Эрин, покраснев, с испуганными глазами, вышла из машины следом за ним. Не послышалось ли ей? Он действительно сказал эти слова — «Ваше высочество»? После прохладного воздуха машины на улице было так жарко, словно она шагнула в печь. Захир выглядел великолепно в светло-сером костюме, а юбка Эрин сильно помялась, и от элегантности не осталось и следа.

— Кто вы? — тревожно спросила она, стараясь не отставать от Захира, поднимавшегося по ступенькам.

Но он не обратил внимания на ее вопрос и вошел через огромную дверь в просторный холл. Пол здесь был из белого мрамора, а высокие колонны изысканно контрастировали с интерьером в красных и золотистых тонах. От такой роскоши Эрин остановилась, открыв рот, потом поплелась за ним следом.

— Захир!

— Вы должны идти за принцем. — Человек, открывавший дверцу машины, шел рядом с ней и остановил Эрин, когда она хотела догнать Захира и взять его за руку. — Вам нельзя обращаться к его королевскому высочеству. Вы должны отвечать, только если он обращается к вам.