— Где ты? — с легкой улыбкой спросила Мелисса.
— Конечно, дома! — Мэри-Клер вместе со своим мужем жила на роскошной вилле на юге Франции. — Пожалуйста, дорогая, приезжай. Мои родители сейчас в Индии. А муж уехал по делам в Сан-Франциско. Я так устала быть здесь одна.
Боже мой, подумала Мелисса, почувствовав, как сильно забилось ее безрассудное сердце, это же так близко от Хоука!
— Пожалуйста, Мелисса. Мне так одиноко! — взмолилась Мэри-Клер, когда девушка хотела отказаться от этого приглашения.
Вполне возможно, Хоук уже вернулся в Новую Зеландию.
— Хорошо, я приеду, — сдалась Мелисса и с кривой усмешкой выслушала тираду благодарности, которую выпалила ей Мэри-Клер.
Но к тому времени, когда Мелисса увидела свою кузину, Мэри-Клер отнюдь не выглядела печальной. Она, как всегда, была сияющей и совершенно неотразимой.
Обняв Мелиссу, она с благодарной улыбкой приняла от нее поздравления по случаю своей беременности.
— Проходи! — пригласила она девушку в дом. — Ох, но что с тобой произошло? — воскликнула Мэри-Клер, оглядывая Мелиссу с ног до головы. — Ты изменилась! Стала немного грустной и очень, очень красивой. И ты сменила одежду! Да ты, должно быть, влюбилась!
Мелисса на секунду замерла.
Она и забыла, что под красивой внешностью Мэри-Клер скрывается очень проницательная и умная женщина.
— Я думаю, просто настало то время, когда я должна уже выглядеть более взрослой, — ровным тоном ответила кузине Мелисса, пожалев, что поддалась безотчетному импульсу, когда остановила свой автомобиль возле одного из роскошных магазинов Ривьеры.
Мэри-Клер еще раз с восхищением оглядела Мелиссу.
На девушке были тонкие брюки золотистого цвета, подчеркивающие ее великолепную фигуру.
Белая тонкая блузка сидела на ней как влитая, плотно обхватывая полные тугие груди.
— Господи, а туфли! — воскликнула Мэри-Клер, буквально таща за собой Мелиссу в маленькую гостиную. — Они выглядят на тебе совершенно бесподобно! И так сексуально! Почему я никогда не замечала, какие у тебя изящные лодыжки? Нет, право же, ты положительно изменилась.. Но я одобряю!
— Я очень рада этому! — спокойно ответила Мелисса.
— Но я не думаю, что все эти вещи ты купила лишь для того, чтобы порадовать меня, — заметила Мэри-Клер, весело сверкнув глазами. — И уж конечно, не для того, чтобы ошеломить твоих скучных университетских друзей.
На мгновенье замолчав, Мэри-Клер вдруг расстроенно стукнула себя по лбу.
— О, я совсем забыла... Мне нужно срочно кое-куда позвонить. Ты не могла бы подождать меня на террасе?
И Мэри-Клер под изумленным взглядом Мелиссы быстро развернулась и исчезла за дверью.