Ржавые цветы (Титаренко) - страница 104

Через некоторое время раздался шум задвигаемого ящика.

Пистолет был пересобран и спрятан от человеческих глаз.

Удовлетворенно крякнув Арчи потянулся. Но потом вспомнил еще об одном деле и высвободил из-под вороха бумаги сильную лупу.

Осталось закончить еще одну небольшую работенку.


II


— Все готово, — Тига откинула тряпку, закрывающую вход в жилище Арчибальда, и вошла внутрь. – Ребята отнесли мешки с обрезками банок ко входу. Что дальше?

Арчи потянулся и вытащил из-под мешка, на котором сидел, свои костыли. Девушка едва слышно охнула — она только сейчас заметила, что у старика отсутствовали щиколотки и часть голеней. Тот услышал вздох Тиги и обернулся:

— Я был контрабандистом, знаешь ли. Допрыгался и подорвался на мине. Тридцать лет ползаю, как таракан, из-за этого, — Арчи поморщился, когда его культи коснулись пола, и кособоко двинулся к своему шкафу.

— Сейчас мы прогуляемся к ангарам. Но пока не пришел Бо, я должен тебе кое-что сказать... Не верь ему, он хочет...

Со стороны лестницы раздался грохот, перемежающийся крепкой бранью.

— Ты опять вырубил свет на лестнице, ублюдок! – заорал Боуин, вваливаясь в комнату. – Смерти моей хочешь?

Дед горько вздохнул и продолжил свое мучительное шествие к полкам. Там лежал приготовленный заранее мешок с инструментами и какая-то одежда.

— Я знаю, — одними губами ответила Тига, ни к кому конкретно не обращаясь. – Это не имеет значения.

Она улыбнулась.

— Нифига она не заводится, я проверял, — вожак достал из кармана металлическую пластинку и взвесил в руке. – Керосин мы заливали, я лично за этим следил. Напортачили твои детишки, старый хрен.

Арчибальд стащил с полки плащ и накинул его на плечи. Так же неторопливо он достал повязку и аккуратно обмотал ею лицо.

— Потому я тебя и позвал, малыш, — приглушенно ответил он разъяренному мужчине. – Ты отнесешь меня к погрузчику, и я сам доведу его до ума.

— Вот как, — тихим голосом переспросил Бо. – Не ожидал. А твои легкие?

Старик только махнул рукой.

— Я готов, — объявил он. Боуин широкими шагами пересек комнату и подошел к Арчи. С превеликой осторожностью мужчина взял старика на руки и обернул его культи полой плаща. Тига поразилась, каким худым и беспомощным казался чернокожий остряк в руках у Бо.

— Чего стоишь, моя птичка? Хватай мешок и не отставай, — Арчибальд жутко ухмыльнулся девушке, тыча пальцем в шкаф.


Мешок оказался тяжелым, из него выпирали острые инструменты, от чего Тига быстро распрощалась с идеей нести его на спине. Путь к ангарам был не таким уж и далеким, но из-за того, что Бо нес старика на руках, группе приходилось петлять, выбирая чистую от завалов дорогу. Из убежища они выбирались тихо и кружными путями, стараясь не привлекать к себе внимания. Тига отметила и это, и то, что Арчибальд, не смотря на свою полезность, тщательно скрывался Боуином от посторонних глаз. На первый взгляд причина такого поведения была очевидна – беспомощный, но такой необходимый человек вряд ли долго прожил бы, узнай о нем кто-либо из соперников Бо. Но девушка, размышлявшая о загадочном старике весь предыдущий вечер, чувствовала, что это не единственная причина такого поведения.