Мир без конца (Фоллетт) - страница 644

— Пожалуйста, садитесь, — пригласил сановный церковник.

Аббатиса присела возле Клода, который тепло выразил участие:

— Вы, кажется, устали, мать Керис.

— После обеда я без перерыва обрабатывала раны мальчишек — следствие серьезной драки. Да и мне досталось по голове.

— Мы слышали об этой драке.

— И о перепалке в новом госпитале, — добавил Анри.

— Полагаю, поэтому вы меня и пригласили.

— Да.

— Мы построили новое здание именно для того, чтобы отделить больных заразными заболеваниями…

— Мне известна суть разногласий, — перебил Анри и обратился ко всем: — Мать Керис распорядилась, чтобы пострадавших в драке отвели в старый госпиталь. Брат Сайм не послушался. И на виду у всех соперники недостойно пререкались.

Сайм потупился:

— Прошу за это прошения, милорд епископ.

Анри пропустил извинение мимо ушей.

— Прежде чем мы двинемся дальше, хотелось бы кое-что прояснить. — Он переводил глаза с Керис на Сайма и обратно. — Я ваш епископ и — ex officio — аббат Кингсбриджской обители. Имею право и власть приказывать вам всем, и ваш долг повиноваться мне. Вы согласны с этим, брат Сайм?

Тот склонил голову:

— Разумеется.

— А вы, мать-настоятельница?

Чего спорить. Анри в полном своем праве.

— Да.

Она не сомневалась, что Анри достаточно разумен, чтобы не заражать драчунов чумой. Клирик продолжил:

— Позвольте мне определить позиции сторон. Новый госпиталь был построен на деньги сестер по распоряжению матери Керис. Она намеревалась предоставить место чумным, а также тем, чьи болезни, по ее мнению, могут передаваться от больных здоровым. Настоятельница считает, что важно разделить две категории больных, и полагает, что вправе, невзирая ни на что, настаивать на этом. Я прав, мать Керис?

— Да.

— Когда аббатиса задумывала новый госпиталь, брат Сайм находился в Оксфорде и с ним нельзя было посоветоваться. Однако он три года изучал медицину в университете и получил докторскую степень. Монастырский врач утверждает, что Керис, не пройдя курс обучения, а накопив лишь практический опыт, мало разбирается в природе болезней. Он же ученый врач, более того, единственный врач в аббатстве, да и во всем Кингсбридже.

— Именно так, — кивнул Сайм.

— Как вы можете говорить, что я не училась? — не выдержала целительница. — После всех тех лет, что я ходила за больными…

— Прошу тишины! — Анри повысил голос, и что-то в его тоне заставило настоятельницу замолчать. — Я как раз хотел сказать об этом. Ваш труд нельзя переоценить. Широко известно, как беззаветно вы трудились во время чумы; плоды этих трудов мы пожинаем до сих пор. Ваш опыт и практические знания бесценны.