– Знаешь, Гейб... – сказала Лоретта, отходя с Кэнди от Санта-Клауса и поправляя ее красное платьице. Теперь вместо алой ленточки волосы девочки украшала искусственная ветвь остролиста с ягодами, в тон тем, которые были развешаны на перилах лестницы, ведущей к трону Санта-Клауса. – Меня очень беспокоит одна мысль.
– Куда вам столько фотографий Кэнди вместе с Санта-Клаусами? – небрежно улыбнулся Гейб, рассчитывая уйти от вопроса.
Его мать покачала головой.
– Ничего страшного. После праздников я отдам одну тебе, одну Кассандре, одну оставлю себе... Ой, Кассандра, милочка... – Лоретта обернулась к Кассандре, помогающей Эмме спуститься с лестницы. – А твоей матери разве не нужно дать рождественскую фотографию Кэнди?
– Вот те на! – воскликнула Кассандра. – Про свою-то маму чуть было не забыла!
Лоретта схватила сына за руку.
– Пойдем поищем еще одного Санта-Клауса, – сказала она, увлекая его к следующему универмагу.
– Нет. Только не это! – сказал Гейб, высвобождаясь из руки матери. – Лично я отказываюсь искать еще одного Санта-Клауса. Категорически.
– Ну хорошо, – мило улыбнулась Лоретта. – Мы с Эммой будем счастливы сделать фотографию Кэнди с Санта-Клаусом для матери Кассандры.
Гейб насторожился, чувствуя какой-то подвох.
– Встретимся с вами здесь через полчаса, – снова улыбнулась мать. – У тебя будет время зайти к Арнольду.
– К Арнольду?
– Ты забыл своего друга Арнольда Фейнберга, ювелира?
Гейб недоуменно уставился на мать.
– По-моему, украшения на Рождество тебе всегда покупает отец.
– Верно, – улыбнулась Лоретта, делая глазами тот знак, которым всегда предлагала Гейбу искать скрытый смысл в ее словах.
Совершенно не в настроении для игр, Гейб вздохнул.
– Тогда зачем мне заходить к Арнольду?
– Потому что мы с Лореттой не видим у Кассандры на руке кольца с бриллиантом, вот почему, жмот, – сказала Эмма и, схватив Кассандру за левую руку, помахала ею у Гейба перед носом.
Настал черед Гейба воскликнуть «Вот те на!». Но он сделал это мысленно, а лицо его расплылось в теплой улыбке.
– А вам не приходило в голову, всезнайки, что, раз я до сих пор не подарил Кассандре кольцо, на то должна существовать весомая причина?
– Да, я все поняла, – сказала Эмма. – Если ты подаришь ей его на Рождество, это избавит тебя от необходимости искать еще один подарок.
– Бабуль, ты во всем видишь только дурное.
– Значит, ты признаешь, что приберег кольцо на Рождество?
– Ничего я не признаю.
– Жмот, – пробормотала Эмма, помогая Лоретте усадить Кэнди в коляску. – Лоретта, чей это сын? Жадность у него никак уж не от нас с Клайдом. И отец его нисколько не прижимистый. А ты, дай тебе волю, вообще тратила бы деньги с такой же быстротой, с какой корпорация их зарабатывает. В кого же Гейб такой жадина?