— Думаешь, он догадается, кто ты на самом деле? — задумчиво спросила Лиз. — Кэт, даже если так, мне кажется, он не такой человек, чтобы трубить на кажќдом углу, что Альбертина де Суазон стала шлюхой. Он слишком хорошо восќпитан.
— Не желаю знать, какие у него мотивы, и что он собирается делать, — отрезала Кэти. — Если у него хватает наглости пользоваться моими услугами, даже подозревая, кто я такая на самом деле, значит, не так уж хорошо он и воспиќтан. Всё, Лиз, я пошла спать, — девушка сладко зевнула. — Этот ненасытный не давал мне спать почти до рассвета…
— Ой, Кэт, чуть не забыла, тебе маркиз записку оставил, — спохватилась Лиззи и выудила из-за корсажа листок бумаги. — Он приходил рано утром.
Кэт развернула лист и прочитала: "Кэти, мне надо уехать по делам на некоторое время, когда вернусь — не знаю, возможно, через пару недель. Поќжалуйста, подумай ещё раз над моим предложением переехать, надеюсь, ты согласишься. Я люблю тебя. Твой Пьер".
— Ага, мой, как же, — Кэт скомкала записку и небрежно швырнула её в угол. — Сдался он мне, как зонтик в солнечную погоду. Хоть отдохну от него и его чувств немного.
— Кэти, а всё-таки, каков герцог в постели? — не удержалась от вопроса Лиззи. — Я много слышала от девочек, но хочу знать от тебя. Судя по всему, ты приќшлась ему по сердцу.
Кэти вздохнула, её лицо приобрело мечтательное выражение.
— Лиз, это была самая лучшая ночь в моей жизни, — протянула девушка. — И в общем ты права, моего здоровья вполне хватит на ещё парочку, — Кэт чуть смущённо улыбнулась. — Я впервые не думала, что занимаюсь работой, Лизќзи. Я вообще ни о чём не думала сегодня…
Женщина усмехнулась.
— Ага, даже я тебя слышала, хотя мой кабинет находится в другой стороне, а девочки, думаю, ещё выскажут тебе за твой звонкий голосок, Кэт. Ты не даќвала спать половине борделя — конечно, той половине, которая осталась без клиентов.
— Ой, можно подумать, — Кэт небрежно отмахнулась, ничуть не смущённая. — Пусть завидуют, что им приходится притворяться, а мне — нет. Всё, Лиз, я пошла, иначе засну на ходу.
В комнате Герцогиня стащила платье, не потрудившись убрать его в шкаф и оставив на полу посреди комнаты, юркнула в кровать, и почти сразу уснула. Во сне она улыбалась, и видела искрящиеся смехом зелёные глаза Поля…
Проснувшись почти под вечер, Кэт почувствовала себя вполне отдохќнувшей и довольной жизнью. Ни следа тоски или меланхолии. Мурлыкая что-то под нос, она умылась, неторопливо расчесала спутанные рыжие кудри, и они волной цвета тёмного золота легли на спину и плечи девушки. Останоќвившись перед шкафом, Кэти обозрела гардероб — в отличие от большинства жительниц заведения Лиззи, Герцогиня предпочитала одеваться по возможќности элегантно, и её наряды разительно отличались от кричащих и вульгарќных платьев остальных. На этот раз Кэт остановила выбор на шёлковом красќном, отделанном вышивкой золотой нитью. Она редко его надевала, только по каким-нибудь особым случаям, и сегодняшний вечер девушка сочла вполќне подходящим для наряда. Покрутившись перед зеркалом, Кэти осталась довольна, и тряхнув золотисто-рыжими локонами, покинула комнату.