— Господь с тобой, Берти! — женщина всплеснула руками. — Что ты такое гоќворишь?!
— Лиз, я не желаю это дитя, — маркиза закусила губу, в горле вдруг появился ком. — Понимаешь, ему не будет счастья! Он никогда не узнает, кто его насќтоящий отец, а… а Пьер рано или поздно догадается о правде!
— Поэтому лучше убить его, ещё не рождённого, да? — Лиззи поджала губы. — Альбертина, ты не понимаешь, что говоришь. Мало того, существует опасќность, что ты потом уже не сможешь иметь детей. Одумайся, я прошу тебя.
Девушка прижала руку ко рту и всхлипнула, помотав головой.
— Лиз…
— Милая, — Лиззи взяла её за руки, отметив, что пальцы собеседницы ледяные. — Послушай, что я скажу. В первую очередь, это твой ребёнок, кто бы ни был его отец, и я ни за что не поверю, что ты хочешь убить дитя герцога. Он же тебе нравится, правда? — Альбертина смущённо отвела взгляд, её щёки заалеќли, подтверждая правоту слов Лиззи. — Ну вот видишь. И потом, один раз ты уже потеряла ребёнка, ни за что не поверю, что тебе не хочется стать маќтерью. Ну же, Берти, не надо отчаиваться, тебе нельзя нервничать в твоём поќложении.
Маркиза встала, обхватив себя за плечи, и отошла к окну.
— Значит, ты считаешь, мне надо оставить его? — безжизненным голосом спросила она.
— Я считаю, что потом ты скажешь мне спасибо за то, что отговорила тебя от опрометчивого шага, — мягко ответила Лиззи. — Обещай, что не сделаешь глуќпостей, Альбертина.
Помедлив, девушка неуверенно кивнула, её лицо приобрело задумќчиќвое выражение, а ладонь скользнула на живот.
— Значит, герцог де Орни скоро станет отцом, — пробормотала она, и неожиќданно хихикнула. — Я бы дорого отдала за возможность полюбоваться на его физиономию, услышь он это известие.
— Ты не скажешь ему? — осторожно поинтересовалась Лиззи.
Альбертина покачала головой с напряжённым выражением лица.
— Нет, Лиз. Это только ухудшит наши отношения, и без того сложные. И проќшу тебя, не вздумай ничего ему сообщать. Я сама как-нибудь разберусь в этом вопросе.
— Как скажешь, Берти, — Лиз согласно наклонила голову. — Значит, ты оставќляќешь ребёнка?
Маркиза вздохнула, помолчала немного, потом неуверенно кивнула.
— Да, Лиз. Ты права. Больше всего я страдала от того, что в ту страшную ночь потеряла ребёнка, — тихо отозвалась девушка. — Я просто… перенервничала, когда узнала, кто отец, — Альбертина решительно сжала губы. — Ладно, спаќсиќбо, Лиззи. Мне пора идти.
— Берти! — окликнула женщина, маркиза обернулась. — Ты счастлива?
Та на мгновение замялась перед ответом, и от Лиззи это не укрылось.