Причуды судьбы (Стрельникова) - страница 88

— Входите, — посторонившись, я пропустила Сэйли в комнату.

— Вы как всегда быстро, мисс, — обронил он вместо приветствия.

И тебе здравствуй, ты сегодня просто сама вежливость, мелькнула ядовитая мыслишка. Мы молча сели за стол, друг напротив друга. Я обратила внимание, что сегодня сыщик как-то необычно задумчив и спокоен, в отличие от предыдущих встреч. Мне даже как-то пришлось пригрозить, что если он не перестанет орать и размахивать руками, я его выставлю и не буду отвечать на вопросы до тех пор, пока не успокоится. Шантаж шантажом, но Таро не любят, когда рядом с ними так бурно проявляются эмоции. Может, он наконец услышал меня?…

— И зачем вы так срочно захотели встречи? — поинтересовалась я, медленно перемешивая колоду и поглядывая на собеседника. — Учтите, времени у меня немного, хотите вы того или нет. К часу дня я должна быть дома.

— Об этом газеты пока не знают, — протянул он, вынув что-то из кармана. — На рассвете был найден ещё один труп девочки. И на сей раз, мисс, мне нужны чёткие ответы. Начальство напирает, у меня — а значит и у вас — есть всего три дня, чтобы найти этого мерзавца и упрятать его в тюрьму наконец.

Я не сдержала насмешливого фырканья.

— Мистер умник, если вы думаете, что я за вас буду выполнять вашу же работу, вы глубоко ошибаетесь. Я всего лишь умею отвечать на вопросы, не более.

Вместо ответа Сэйли небрежно положил на стол мужскую золотую запонку с крупным рубином.

— Он из ваших, — кратко произнёс он. — И ты дашь мне ответ, когда и где эта мразь совершит следующее преступление, Катерина.

Я нахмурилась и осторожно взяла украшение. Обычная запонка, не из дешёвых, но и не что-то особенное. Конечно, такое удовольствие не каждый мог себе позволить, даже среди обеспеченных, но например у моего папы таких было две пары, только не с рубинами а с сапфирами.

— Вы предлагаете мне залезать в шкатулки аристократов и искать, где не хватает одной запонки? — я изогнула бровь и вновь посмотрела на сыщика. — Что за чушь.

— Я предлагаю вам спросить карты, где и когда я смогу взять с поличным этого любителя детей, — парировал Сэйли. — И включить свою интуицию или что там ещё, плюс наблюдательность. Вы вращаетесь в высших кругах, вам проще найти обладателя этого украшения. Меня в великосветские салоны не пустят и на порог.

— Оно не единственное в своём роде, — возразила я. — Многие мужчины носят такие запонки.

Сэйли подался вперёд, не сводя с меня взгляда.

— А ты попробуй, красавица. Твоих способностей вполне хватит, чтобы распознать нужного человека, — вкрадчиво сказал он. — А теперь спроси карты о месте и времени.