Торнадо по имени Холли (Роуз) - страница 35

Внезапно Холли почувствовала, что кто-то стоит за ее спиной. Она обернулась и застыла. Эрик! Пульс пустился в бега. Во рту пересохло. Проклятье!

Он неподвижно стоял в мраморном вестибюле, одетый в новый роскошный костюм, который как нельзя лучше подчеркивал его широкие плечи и узкие бедра. Выражение лица было как всегда непроницаемым. Но сжатые в кулаки руки ясно говорили о том, что ему не доставила особого удовольствия встреча с ней.

— Ты не отвечала на мои звонки.

— Я была занята. — Больше всего ей хотелось поскорее удрать. — Как ты узнал, что я здесь?

— Денни, — наклоном головы он показал на охранника, — получил инструкцию сообщить мне, когда ты придешь. Холли, нам осталось провести восемь свиданий, включая сегодняшнее.

— Сегодня невозможно. По пятницам я обедаю с Джулианой и Андре. Давай встретимся через неделю или две!

Может быть, тогда его поцелуи уже не будут гореть у нее на губах. И жар его пальцев потеряет свою магию.

— Отмени свои планы! Я заеду за тобой в шесть.

— Эрик, по-моему...

— Приезжает мой друг по колледжу. Он хочет, чтобы я познакомился с его невестой. Они будут в городе только одну ночь. Завтра у них начинается круиз на Багамские острова.

Напряжение девушки чуть ослабло. Они будут не одни! Но Эрик должен отвезти ее домой. Она снова окажется на сцене своего прошлого позора. Сегодня едва ли не первый день, когда она прошла по прихожей, и ее не бросило в жар.

— Могу я встретиться с тобой в ресторане?

— Невеста Карла — художник. Тебе понравится это знакомство.

— Ты что, не можешь беседовать с другом без присутствия особ, претендующих на художественный вкус?

Эрик заиграл желваками, будто «пережевывал» свое негодование. Подождав, пока мимо них пройдут люди, он ответил:

— Мне нравится ходить на свидание с умной девушкой.

Это комплимент, не так ли? Похоже, он не считает ее полной идиоткой. Неудачница, но не тупица. Великий прогресс! Она состроила благодарную гримасу.

— Спасибо, что ты так высоко меня ценишь. Значит, пока ты будешь общаться с другом, я буду развлекать его очаровательную подругу.

— По правде говоря, вернее сказать, — очаровательного.

— Что? — не поняла Холли. — В каком смысле?

— Дело в том, что Карл гей. Но это два замечательных человека, искренних и добрых. У тебя, надеюсь, нет предубеждения против представителей сексуальных меньшинств.

— Нет, конечно! — Черт возьми, ей так и не удалось вовремя придумать хорошую причину для отказа. А теперь неудобно, а то еще он, не ровен час, подумает, что она брезгует его друзьями. — Буду готова в шесть.



Обед в маленьком местном ресторане прошел очень весело. И не только потому, что Карл и Нейлс шутили, болтали без умолку, развлекая всех. В разговоре с ними раскрылась новая и очень привлекательная сторона характера Эрика. Таким она его еще не знала.