Инспектор Вест возглавляет расследование (Кризи) - страница 92

Маленький истерично завопил:

— Бежим отсюда! Бежим!

Опять шаги, серия громоподобных ударов по дверям, скрип открывающейся где-то еще двери. Новые звуки. Наверное, подумал Роджер, Клей с коротышкой удирают по пожарной лестнице.

Несомненно, бандиты исчезли.

Удары по парадной двери усилились, затрещало дерево. Ага, дверь высадили…

Однако прошло порядочно времени, пока их спасители добрались до бокса. Первым вошел, осторожно ступая, широкоплечий неуклюжий великан.

Роджер обрадовался:

— Лэмпард!

За ним показался Пеп Морган. На этот раз белые зубы Моргана сверкнули вовсе не в улыбке: у него от изумления приоткрылся рот. Будь другое время, Роджер бы посмеялся над его глупым видом, когда Пеп забавно повел носом и закричал «нефть!».

Лэмпард ахнул:

— Великий Боже!

Морган протиснулся в бокс, достал из кармана нож и начал освобождать Марка, а Лэмпард занялся Роджером. Потом наступила очередь Харрингтона.


Детектив-сержант Слоун положил на место телефонную трубку, почесал себе кончик носа и сказал:

— Они не могли уйти далеко. Нам нужно взять Клея. Объявлен общий розыск. Интересно, что он придумает?

— Хватит думать, давай действовать! А где Красавчик?

— В Кингстоне. Странное происшествие!

Слоун снова начал звонить по телефону, отдавая соответствующие распоряжения настойчивым, но в то же время удивительно ненатуральным голосом.

Совсем недавно Чарли Клеем просто «интересовались», теперь вот объявлен «общий» розыск. Словесный портрет Клея и его спутника, сделанный Роджером Вестом, был передан по радио.

На следующее утро Роджер уже несколько оправился после шока в Кингстоне, но пройдет еще много времени, прежде чем у него из памяти полностью изгладятся те несколько страшных минут, когда они все трое чувствовали себя бессильными котятами.

Он поговорил с Харрингтоном, который был потрясен не менее его.

Как только он вернулся в Ярд, его вызвал к себе Чартворд.

ПК не улыбался.

— Садитесь, — сказал он. — Курите, если хотите. Или же вам папиросный дым напоминает пламя пожара?

— Я теперь никогда без содрогания не смогу слышать запах бензина, — пожаловался Роджер. — Благодарю вас, сэр.

Он закурил.

— Как Лессинг?

— Все в порядке, сэр.

— Харрингтон?

— Он здорово потрясен. Нет никакого сомнения, что Клей намеревался убить нас всех троих, включая и Харрингтона. И это, в какой-то мере, сняло с него груз.

— Вы хотите сказать, что он автоматически исключается из списка подозреваемых лиц?

— Во всяком случае, занял в нем самое последнее место. Безусловно, все то, что он нам сказал и что мы услышали от Гариэлль Трэнсом, будет проверяться и перепроверяться. Я буду изучать донесения, пока не выучу их наизусть. Но уже и сейчас я верю, что встреча мистера Харрингтона и мисс Трэнсом произошла случайно: она оказалась в том месте, куда он год с лишним назад приехал просить финансовой помощи.