Девятый (Каменистый) - страница 73

  - Если он сейчас просто волнуется, не хочу увидеть его всерьез разозленным... Не вовремя сэр Флорис уехал... - затем уже громче лучнику. - Следи в оба - погань рядом! Сейчас народ подниму. Хис - бегом к Туку: пусть огневиков готовит. Сэр страж, пойдемте со мной, сейчас потихоньку подниму народ. Нам главное шумом их не пугнуть - может это просто охотники одиночные, как по зиме было в церкви. Тогда надо всех уложить - не позволить уйти. Ну а если не одиночные... Ох не вовремя сэр Флорис уехал!..

  Воин без стука ввалился в первую избу, резко скомандовал:

  - Погань под стенами - всех поднимайте! Только тихо - не насторожите раньше времени! Она не лезет пока - выжидает, когда уснем или готовится.

  Захлопнул дверь, пошел дальше, через плечо пояснив:

  - Пусть побегают со страхом в штанах. Их главная шайка сюда вряд ли могла поспеть - ночь ведь только началась, а у них логово где-то возле Напы: думаю в сторону от нее. Охотники это - сумеречные охотники. Но веселиться все равно не следует - от них тоже великих пакостей можно дождаться. Сэр страж - вы как? Оружие удержать сможете?

  - Смотря какое, - неуверенно ответил я. - Потрепали меня в последнее время сильно - сила уже не та.

  - Ну тогда, раз вы без доспеха, дам вам копье огневое, простецкое, и поставлю с ватагой Тука - они у нас второй заслон, на случай если бурдюк пожалует. У простых охотников бурдюка быть не может, так что не придется вам надрываться - просто постоите немного, для порядка. Вам на стене делать нечего пока в себя не придете - вас сейчас оберегать надо.

  Из скороговорки Арисата я понял лишь то, что меня определили на тыловую позицию. Возражать, конечно, не стал - художественных пособий для слабоумных героев перед запуском прочитал немало, но на идиотские подвиги не тянуло.

  Возле сарая, на заднем дворе "замка" уже толпился народ - быстро здесь по тревоге собираются. При свете поднимающейся луны издали по горбу разглядел Тука, а когда приблизился, опознал еще пару ребят из тех, что в его избе жили.

  Арисат, не останавливаясь, скомандовал:

  - На позицию бегом! Факелы пока не зажигать - держите просто фитиль наготове. Увидят ваш огонь, и не полезут - так и будут ночами спать спокойно не давать. Не шумите и не показывайтесь им - со стороны все спокойно должно быть. Пусть думают, что мы про них не знаем. И дайте огневое копье сэру стражу - он с вами побудет, посмотрит, как у нас боевое дело налажено.

  Арисат растворился во мраке, а горбун молча протянул мне странное оружие: длинное копье с коротким игольно-острым наконечником гарпуна, и странной штукой на древке через полметра от него - обернутый холстиной длинный горшок с торчащим из горловины тонким деревянным стержнем. Объяснений я от Тука не дождался (чему не удивился) и, пристроившись в хвост маленького отряда, на ходу изучил приобретение.