Прогулки с Хальсом (Тихонова) - страница 52

Михиль оторвал платок от носа и благочестиво перекрестился:

— Аминь.

— Интересно, они умеют плавать? — спросил Франс.

Михиль топнул ногой.

— Ах, черт! Знал, что о чем-то забыл спросить, а, вот о чем… — Он сокрушенно покачал головой и пробормотал под смех товарищей: — Старею, старею… — Капитан повернулся к спасенному юноше. — Что же, друг мой, вот все и кончилось! Дай Бог, чтобы и остальные ваши приключения кончались столь же благополучно! Но я бы посоветовал вам больше полагаться на свою шпагу, чем на милость Господа. Надеюсь, в Италии не перевелись хорошие учителя фехтования? Хотите, порекомендую вам настоящего мастера?

— Это было бы здорово! — Юноша не сводил восхищенного взгляда со своего спасителя. Он обернулся к стрелкам и, поклонившись, добавил: — Благодарю вас, господа!

— Пустяки. — Михиль поднял с земли фонарь и протянул ему. — Но чтобы с вами больше ничего не случилось, мы, пожалуй, проводим вас до гостиницы. Где вы остановились?

— В «Харлемском льве», — с готовностью откликнулся юноша. — Право, господа, не знаю, как вас благодарить. Может, мы заглянем в ближайший кабачок, и вы позволите вас угостить? — Тут он пошарил в карманах и обвел стрелков растерянным взглядом: — Черт возьми, они украли мой кошелек!

Ночную тишину сотряс новый взрыв хохота. Михиль де Валь вытер мокрые от смеха глаза.

— Что ж, ваше любезное приглашение принято, но с условием, что угощать будем мы. Кстати, как вы собираетесь путешествовать дальше? Ведь эти канальи утащили ваши деньги!

Юноша весело махнул рукой.

— Деньги — это пустяки! У меня с собой было не так уж много!

Михиль поднял фонарь повыше, осветил лицо собеседника и пытливо заглянул ему в глаза.

— М-да, — сказал он после секундной паузы. — Могу ли я предположить, что имею дело с художником?

Юноша покраснел.

— С будущим художником, капитан. Я еду в Италию, чтобы научиться ремеслу живописца. Но как вы угадали?

Михиль указал рукой на Хальса.

— Видите вон того господина с черной шевелюрой до плеч? Это — краса и гордость художественной гильдии Харлема. Его имя Франс Хальс. Оно вам, кстати, знакомо?

— О, господин Хальс! — Юноша порывисто затряс руку нового знакомого. — Я мечтал нанести вам визит сразу по приезде в Харлем, но не осмелился сделать это без рекомендательного письма. Позвольте назвать вам мое имя. Оно, конечно, не так известно, как ваше, но может потом, в будущем… Меня зовут Ян Стен. Если вы позволите нанести вам визит по возвращении…

— Я буду очень рад, — перебил Франс, с трудом вырывая руку из цепких пальцев. Славный, хорошо воспитанный мальчик, но уж слишком церемонный! — Мой дом находится на Цветочной улице. Готов принять вас в любое время… и без всяких рекомендаций.