— Да она красавица, — сказала Анна.
— И еще какая!
— Это моя тринадцатая внучка, но дорога мне, как самая первая.
— А мне она вторая, но я так много упустил с первой, будучи далеко от нее. А вот с этой...
Его растаявшие в шепоте слова выдали, как сильно он мечтал об этом ребенке.
— Я не боюсь сказать тебе, Рой, что мне никогда не нравилось, какую жену выбрал себе мой мальчик. Твоя дочка была бы ему по всем статьям гораздо лучшей женой. И у меня разрывается сердце от того, что они не могут сойтись и вместе растить ребенка. Но я не пытаюсь оправдать его.
Рой продолжал рассматривать малышку.
— Когда мы были молоды, такого не могло произойти, правда, Анна? — Они задумались, и Рой добавил: — Я скажу тебе, что изменилось к лучшему.
— Что же?
— Теперь стали допускать дедушек в родильное отделение. Я помогал Мэгги впустить это существо в большой мир. Можешь себе представить, Анна?
— О, пшшш! Ты? — Анна вытаращила на него глаза.
— Да. Я. Мясник. Стоял рядом с Мэгги, помогал ей восстановить дыхание и наблюдал, как рождается младенец. Это нечто! Можешь мне поверить!
— Представляю себе! Должно быть, здорово.
Изучая ребенка, они размышляли обо всех удачах и разочарованиях, которые случились и еще произойдут. Анна вернулась домой около девяти вечера и тут же позвала Эрика.
— Ты мне нужен. В печке сломалась горелка, и я никак не могу зажечь эту проклятую штуку.
— Мне прямо сейчас ею заняться?
— Ты хочешь, чтобы не только я, но и вся кухня взлетела на воздух?
— А почему Майк не может починить?
— Его нет дома.
— А где он? — спросил тот недоверчиво.
— А какого лешего я знаю? Его нету, вот и все. Ты собираешься препираться или нет?
— Хорошо, через полчаса приду.
Она шваркнула трубку и с суровой миной на лице стала ждать сына.
Эрик пришел через двадцать пять минут и направился прямо на кухню.
— Там все в порядке. Садись, — приказала она.
От неожиданности он остановился.
— Как, все в порядке?
— Там ничего не портилось. А теперь садись — мне надо поговорить с тобой.
— О чем?
— Я сегодня ходила в роддом и видела твою дочку.
— Ты что!
— Я видела и Мэгги. Меня Барбара отвезла.
Он беззвучно выругался.
— Мне пришлось попросить ее, потому что никто из моих мальчиков мне не предложил. Это ни в какие ворота не лезет, сынок.
— Мама, мне только не хватало, чтобы ты теребила мою душу.
— А Мэгги Пиерсон хватало ребенка без отца? Какого черта ты спутался с ней? Ты, женатый человек!
Он упрямо молчал.
— Нэнси знает об этом?
— Да, — огрызнулся он.
Анна закатила глаза и пробормотала что-то по-норвежски. Эрик взглянул на нее.
— Что за бардак ты сделал из своей супружеской жизни?