Влюбиться в Джеки (Робертс) - страница 9

Нэйтан отметил грациозность жеста и блеск драгоценных камней. Предложенной руки он тем не менее не принял, поскольку побоялся, что не совладает с собой и вытащит захватчицу из ванны прямо на кафельный пол.

—И по какой же причине вы, мисс Макнамара, сидите в моей ванне и спите на моей постели?

А это ваша спальня? Простите, Фред не сказал, в какой комнате мне спать, и я выбрала ту, что мне больше всех понравилась. Он сейчас в Сан-Диего. Ну, вы знаете.

Мне нет никакого дела до того, где он сейчас. — Нэйтан был терпеливым человеком. По крайней мере, он всегда считал себя терпеливым человеком. Однако терпение давалось ему с большим трудом. — Все, что я хочу знать, — это почему вы находитесь в моем доме.

Фред пересдал мне его. Разве он не известил вас?

Что он сделал?

Знаете, не очень удобно говорить в этом шуме. Погодите. — Джеки остановила Нэйтана, протянувшего было руку, чтобы выключить механизм. — Я... ммм... не ожидала гостей и недостаточно подходяще одета для такого случая. Вы не могли бы...

Он невольно взглянул на ее грудь, выглядывавшую из воды, и чертыхнулся про себя.

—Я буду в кухне. Давайте быстрее.

Оставшись одна, Джеки испустила длинный вздох. Похоже, Фред сделал это снова, подумала она, вылезая из ванны.

Нэйтан щедро плеснул в стакан джина и добавил тоника. Да, долгожданное возвращение домой в этот раз как-то не задалось. Должно быть, на свете существует много мужчин, которые были бы просто счастливы после утомительного путешествия обнаружить поджидающую их в ванной обнаженную женщину. К сожалению, он к их числу не принадлежит. Ну что же, глубоко вздохнул Нэйтан, облокотившись о барную стойку, будем решать проблемы по мере их поступления. И первым делом нужно избавиться от Жаклин Макнамары.

Мистер Пауэлл?

Он обернулся. С кончиков ее волос все еще капала вода. Ноги у нее были загорелые и длинные — очень длинные, заметил Нэйтан; полосатый махровый халат, не менее пестрый, чем одеяние библейского Иосифа, заканчивался довольно высоко. Мокрые локоны обрамляли ее лицо, подчеркивая большие темные глаза. Она улыбалась; на щеках играли ямочки. Нэйтану не понравилась эта улыбка. Джеки выглядела так, будто собиралась продать ему десять акров болотистой земли.

Видимо, нам придется поговорить о вашем кузене.

О Фреде, — кивнула Джеки, взбираясь на ротанговый табурет у барной стойки. Она решила, что в данной ситуации ей лучше всего держаться спокойно и непринужденно. Если он поймет, что на самом деле она очень нервничает и совершенно не уверена в своей правоте, то... Джеки представила, как она стоит у ворот с чемоданами в руках. — Фред тот еще персонаж, не правда ли? Как вы с ним познакомились?