Она услышала негромкий стон и не сразу поняла, что этот стон наслаждения исходил от нее самой...
—Келли... — Ник прижал ее к себе, придавив ее грудь своей — крепкой, как стена.
Его губы, твердые, настойчивые, снова припали к ее рту, язык, раздвинув ее губы, ворвался внутрь. Движение было грубым и страстным. Она подняла руки и сомкнула их на его шее. Все ее тело стремилось к еще большей близости. Когда он поднял голову, дыхание его было прерывистым, под стать ее собственному.
— О, Ник... — Она почти шептала. Она с трудом разомкнула отяжелевшие веки. — Это совсем как в тот раз. Помнишь?
Он застыл. Ей захотелось вернуть слова обратно, но было слишком поздно. Она разрушила чары. Он отстранился от нее и на минуту прикрыл глаза, глубоко вздохнув. Когда он открыл их, его чувства уже были под полным контролем, страсть угасла.
— Извини. Я не хотел этого. — Он провел рукой по волосам. — Я не могу. Прошлое... О черт. — Он повернулся и вышел из комнаты.
Келли испустила вздох отчаяния. Она прикрыла глаза и вздрогнула, вспомнив его прикосновения... Все это когда-то уже было. Как и сегодня, Ник ее хотел, но тогда она была слишком молода и испугалась этих чувств. Она толкнула его прямо в объятия собственной сестры. Они любили друг друга, а Мери-Элизабет встала между ними.
Келли знала, что неопытна во многих отношениях, но она никогда не была глупа. Она любит его и после сегодняшнего вечера уверена в одном: Ника влечет к ней со всем пылом его темперамента. Он так же нуждается в любви, как и она. Если они не сблизятся, брак обернется для них бедой. Она не собиралась снова его потерять. Она сделает все, что в ее власти, для их счастья.
Нужно время, подумала она. Просто необходимо еще немного времени, чтобы показать ему, что он может пережить свою утрату и быть счастливым, как прежде.
Келли вошла в коттедж и поставила чемодан на дощатый пол. Спертый воздух будто стоял перед ней сплошной стеной. Добро пожаловать на побережье Джерси!
— Тут... уютно.
— Ну и развалюха. — Скотт прошелся по плетеному ковру в центре жилой комнаты и заглянул в холл.
— Как п-получилось, что мы не м-можем занять тот дом, что обычно? — Брэд стоял на пороге.
— Папа сказал, что он снят. — Келли обняла мальчика за плечи.
— Т-тот дом был б-большой. У м-мамы даже была отдельная комната. Она сказала, что она ей н-нужна для ее вещей.
Келли заинтересовало замечание ребенка. Конечно, он имел в виду, что в другой спальне мама просто хранила свои вещи. Мери-Элизабет и Ник любили друг друга. И конечно, такого темпераментного мужчину, как Ник, вряд ли устроило бы отсутствие жены в его постели.