— Что ты сказал? — спросил он.
Том отступил на шаг. Когда попытался ответить, слова застряли в горле.
— Ты из Лондона, не так ли? — продолжил Пиви. — Я везде узнаю этот выговор! И ты не с нижних палуб, так? Ну-ка скажи, с какой ты палубы?
— Со В-второй, — промямлил Том.
— Со Второй палубы? — Пиви оглядел телохранителей. — Вы слышали? Это практически Высокий Лондон, понимаете? Этот парень — джентльмен из Высокого Лондона. Ты хотела заковать в кандалы настоящего джентльмена, Мэггз?
— Но ты велел… — запротестовала женщина.
— Мало ли что я велел! — гаркнул Пиви. — Выпустите его!
Женщина с рогами долго возилась с замком, пока решетчатая дверь не отъехала в сторону, потом вытащила Тома из клетки. Пиви отстранил ее и начал по-дружески похлопывать юношу по спине.
— Негоже так обращаться с джентльменом. Спаннер, верни ему пальто!
— Что? — воскликнул пират, одетый в пальто Тома. — Никогда!
Пиви вытащил пистолет и застрелил его.
— Я же сказал, верни джентльмену пальто! — прокричал он трупу, на лице которого застыло изумление. Остальные быстренько сняли пальто и надели на Тома. Пиви разгладил на груди лохматые края дыры от пули. — Прости, что попачкал кровью. Эти парни не знают, что такое хорошие манеры. Пожалуйста, позволь мне извиниться за это недоразумение. Я рад приветствовать тебя на борту моего скромного городка. Для меня большая честь принимать у себя в гостях настоящего джентльмена, сэр. Я надеюсь, что в пять часов ты выпьешь со мной чаю в мэрии…
Том молча таращился на Пиви. Только сейчас до юноши дошло, что его не убьют. И уж конечно, он никак не мог ожидать приглашения на чай. Но, когда мэр-пират повел его к выходу с разделочного двора, он вспомнил об Эстер, которая осталась в клетке.
— Я без нее не пойду! — твердо заявил он.
— Ты про Этти? — В голосе Пиви слышалось недоумение.
— Мы путешествуем вместе, — объяснил Том. — Она — моя подруга.
— Да на Танбридж-Уилзе полно других девушек, — отмахнулся Пиви. — И куда более красивых, с носами и всем остальным. Слушай, моя красавица-дочь с удовольствием познакомится с тобой…
— Без Эстер я не пойду, — повторил Том.
Мэр поклонился и знаком приказал своим людям вновь открыть клетку.
* * *
Поначалу Том подумал, что Пиви хочет узнать то же самое, что и мисс Фанг: куда направляется Лондон и что привело его в центральный регион Охотничьих земель. Но, хотя мэр и задавал множество вопросов о жизни Тома в Лондоне, передвижения мегаполиса нисколько его не интересовали. И он страшно радовался тому, что на борту его города появился «джентльмен из Высокого Лондона».