— Говори. Да покороче! — распорядился император.
— Как прикажете. — Лорд Гандивэр снова поклонился. — Я, как вам известно, маг. Я родился в самом начале Смутного Времени, когда окружающим было не до того, откуда у знатной эльфийки появился ребенок…
— Короче!
— Я — маг, — повторил лорд Гандивэр. — Волшебник. И сегодня я рискнул воспользоваться своими знаниями, чтобы кое-что сделать. Я прикинул будущее.
— Мой шаман уже сделал это, — кивнул император. — Я уже слышал его предсказание, и оно мне не нравится!
— Я пришел к вам не для того, чтобы предсказывать будущее. Мои таланты лежат в несколько иной области. Этот… э-э… преступник, оказавшись в расположении эльфийского лагеря, убил Наместницу Ллиндарель, командовавшую двумя легионами. Ее супруг, великолепный лорд Наместник Шандиар, поклялся над телом жены, что не остановится ни перед чем, пока не убьет его. Эльфийские клятвы дорого стоят, особенно когда даны над телом покойника. Мы можем смело положиться на сказанное слово, тем более что лорд Шандиар сейчас находится здесь.
— Продолжай! — Верховный Паладайн выпустил из руки табурет, который собирался метнуть в чересчур многоречивого советника, и уселся на него.
— Повторяю — лорд Наместник Шандиар сейчас находится у вас в плену. Если мы его выпустим, он просто обязан будет кинуться в погоню за преступником и не остановится до тех пор, пока не уничтожит его!
Император снова вскочил с табурета, но вместо того, чтобы расшибить его о голову полукровки, просто пнул мебель ногой.
— Чушь! — отрезал он. — Этот твой Шанди… Шани… в общем, твой лорд не станет исполнять мой приказ! И где гарантия, что, вырвавшись на свободу и прикончив преступника, он не выступит против меня? Мне не нужно оружие, которое можно повернуть в другую сторону!
— А вот здесь, — лорд Гандивэр подошел ближе, — мы и воспользуемся моей магией. Я заставлю Наместника Шандиара пуститься в погоню. Более того, я сумею сделать так, что они непременно встретятся. И один из них убьет другого. Догадываетесь, кто кого?
— Но потом…
— Потом не будет! — отрезал лорд Гандивэр. — Как только преступник падет мертвым, его убийцу настигнет смерть. Я наложу на него соответствующее заклятие. Он просто не сможет не умереть!
К чести Верховного Паладайна, соображал он недолго.
— Иди и действуй! — приказал он, указывая на выход.
— Но мне понадобится кое-какая помощь… — начал лорд Гандивэр, отступая.
— Я готова! — сорвалась с места Хайя. — Все что угодно!
Церемонно поклонившись, лорд Гандивэр подал девушке руку, приглашая следовать за собой.
— Да, и не забудьте, что я приказал арестовать генерала аш-Гарбажа! — в спину ему выкрикнул император.