Любовь зла. "Ты уже не сможешь тормозить" (Кармальская) - страница 53

ГЛАВА 6

ЯНА

— Скоро, скоро лето, и мама меня заберет! Соскучилась я по ним по всем! И гроссов ужасно люблю, но маму с папой, наверное, больше!

Как там поживает наша любимая Лагуна, надеюсь, Хольф не спился окончательно и по-прежнему поет по вечерам свои баллады? Анхен становится грустная, когда я об этом завожу разговор, надо её уговорить переехать на Тиору, только вот как это сделать, ума не приложу!

И чего, спрашивается, тянуть, всё равно ведь, рано или поздно, но им придется сделать этот шаг. Дело в том, что магические эликсиры, которые мама привозила для гроссов, сильно изменили деда с бабушкой. В свои 'за семьдесят' они оба выглядели чуть старше пятидесяти, а их внутренний — биологический возраст был даже меньше, но омолаживать внешность они отказывались, избегая лишних проблем и вопросов, которыми неизбежно бы задались друзья и знакомые. И без того, эти вопросы уже возникали, и с каждым годом окружающие становились всё более настойчивыми и любознательными, но пока удавалось отделываться байками о здоровом образе жизни, чудодейственной гимнастике йогов, да салате из одуванчиков (по рассказам бабули, поедаемом тоннами). Дед с грустью поговаривал, что видимо не за горами то время, когда придется согласиться на уговоры дочери и переехать на Тиору (конечно же в Митторн).

— Нет, ну конечно, предпочтительнее состариться и благополучно издохнуть для сохранения душевного спокойствия соседей, — ехидничал мой папа (мама в этих случая злилась молча, но искренне считала, что только глупые предрассудки держат её родителей на Земле).

Между прочим, бывая в гостях у родителей, сама дана* (*госпожа, так на Тиоре обращаются к дворянам, магам или очень богатым людям) Фирент старалась не встречаться с бывшими одноклассницами (интересно, что они бы подумали, увидев вместо полуседой расплывшейся тетки предпенсионного возраста стройную молодую женщину, столь же миловидную, как и их дочки).


************************************

Сегодня вернувшись с музыки, обнаружила дома долгожданную гостью!

— Ма-ам! Ур-ра, ты за мной! — я крепко её обнимаю и целую в прохладную душистую щеку.

— Нет, тебя решено ещё на год оставить, — глядя в моё вытянувшееся лицо, эта злодейка коварно смеется, — ага, поверила!


************************************

Яна обрадовалась маме так, что визжала и скакала вокруг неё, как маленькая, был бы хвост, махала б им. Зато Анна Эриховна с Александром Ивановичем слегка расстроились. Нет, дочь они конечно, всегда рады были видеть, но ведь её появление в этот раз означало, что внучку от них заберут. К счастью, Катрина обещала достойный и взаимовыгодный обмен — через неделю им пришлют Анту. Услышав о том, что целое лето с ними пробудет младшенькая (почти её тезка), бабушка расцвела, да и приунывший дед заметно воспрял духом. Несколько дней Катрина объедалась домашней стряпней (благоразумно помалкивая, что её кухарка готовит не хуже) и даже успела съездить на дачу. За городом она выгнала отца с места шофера и пересела за руль, приговаривая: — ох-х, как же охота самой, да на хорошей скорости, сто лет не водила. Яна засмеялась, увидев, как у деда вытянулось лицо и округлились глаза, он явно только сейчас вспомнил о некоем небезопасном обстоятельстве — утрате водительских навыков у своей дочери.