Песочные часы (Романовская) - страница 88

А потом Магда протянула мне нечто, с улыбочкой заявив, что я должна это надеть. Красное платье с воланами и 'хвостом'. На мои разумные возражения, что с таким вырезом будет видно нижнее бельё, девица хихикнула, что под него его и не надевают.

— Совсем? — испуганно пискнула я.

— Верх, дурёха! Мамаша специально тебе такое дать велела, чтобы быстрее привыкла. Полапают, конечно, знатно, может, даже разденут, но ты не боись, спать сегодня ни с кем не придётся. Будешь только смотреть, сама товар лицом показывать, — она окинула оценивающим взглядом меня без одежды. — Покупатели найдутся. Ты такая стеснительная, что за шестнадцатилетнюю сойдёшь — любимый возраст. На самом деле-то сколько?

— Восемнадцать.

— На год меня старше. Давай, напяливай, и я тебя накрашу.

Мне были неприятны прикосновения чужих пальцев к моей груди (Магда втёрла в неё какой-то пахучий состав), но приходилось терпеть. Она быстро подвела мне глаза и нанесла на губы ярко-алую помаду. Порывшись под кроватью, вытащила пару туфель на высоком каблуке и кинула мне.

Придерживаясь за перила, я спустилась вниз, где девочки уже обхаживали первого клиента. Одна, кажется, Дара сидела у него на коленях и лизала ему шею.

Я отвернулась, не желая видеть этого обрюзгшего, противного мне человека, но мамаша Трувель придерживалась другого мнения, велев принести гостю вина.

— Наверх, крошка, — крикнул мужчина, поднявшись и увлекая за собой девицу с расшнурованным корсажем. — Только поторопись, а то мы и без винца…

Проходя мимо, он ущипнул меня.

Дверной колокольчик вновь привлёк к себе пристальное внимание.

На этот раз вошли двое солдат и потребовали рашита. Сначала обслужив их и заработав сальный комплимент, я отправилась наверх.

Когда я замерла перед дверью с бутылкой вина, из-за неё уже раздавались сладострастные стоны и крики: 'Давай, детка! Ещё, ещё!'. Повернув ручку, стараясь не смотреть на постель, я быстро поставила бутылку на пол и опрометью ринулась вниз. Мне казалось, меня стошнит.

Стоя на лестнице, я хлестала себя по щекам, пытаясь привести в чувство, а потом с ужасом поймала себя на мысли, что приняла перемены в судьбе с непростительной покорностью. Смирилась с тем, что отныне я шлюха, выполняю приказы этой противной женщины, и даже не пытаюсь бежать. Охраняют только дверь, за окнами же никто не следит!

Передумав спускаться вниз, я снова забралась на второй этаж, где находились комнаты для приёма гостей, и открыла дверь той, чьи окна по моим расчётам выходили во двор. Мне повезло: клиентов было пока немного, меня никто не видел, хотя по-прежнему существовала опасность, что в комнату ввалится какая-нибудь парочка.