Только вот в любой игре герои всегда побеждают злодеев и возвращаются домой с сокровищами. А в жизни получилось, что сокровище они потеряли, и Клэри так до сих пор не поняла, кто тут герой, а кто злодей.
Она посмотрела на Саймона с грустью. Если бы он забросил любимые видеоигры, это была бы ее вина — так же, как и во всем, что случилось с ним за последние недели.
— Саймон…
— Сейчас я играю клериком-полутроллем, который должен отомстить оркам за убитую семью, — весело сказал Саймон. — Это круто!
Клэри расхохоталась, и тут у нее зазвонил телефон. Она раскрыла аппарат — звонил Люк.
— Мы его не нашли, — сказала Клэри в трубку.
— Зато нашел я, — прозвучало в ответ.
Клэри выпрямилась:
— Правда? Он с тобой? Можно поговорить с ним? — Она заметила, что Саймон пристально смотрит на нее, И понизила голос: — С ним все нормально?
— Более или менее.
— Что значит «более или менее»?!
— Подрался со стаей оборотней. Отделался синяками и царапинами.
Клэри прикрыла глаза. Зачем, ну зачем Джейсу понадобилось драться с оборотнями?! Что на него нашло? Хотя… это ведь Джейс. Он может помериться силами с грузовиком, если будет не в духе.
— Приезжай, — сказал Люк. — Его надо образумить, у меня пока ничего не выходит.
— Как вас найти? — спросила Клэри.
Люк объяснил. Бар на Хестер-стрит назывался «Охотничья луна». Клэри подумала, что он наверняка зачарован. Она захлопнула телефон и обернулась к Саймону, который наблюдал за ней, вскинув брови.
— Возвращение блудного сына?
— Вроде того, — бросила Клэри, поднимаясь и разминая усталые ноги.
Про себя она уже прикидывала, сколько придется ехать до Чайна-тауна на метро и не потратить ли выданные Люком карманные деньги на такси. И все же от этой идеи пришлось отказаться — если будут пробки, на дороге можно застрять надолго.
— Вместе с тобой? — Саймон стоял на ступеньку ниже Клэри, поэтому их глаза оказались на одном уровне. — А?
Клэри в замешательстве открыла рот и тут же захлопнула его, не найдя что ответить.
— Да ты вообще не слышала ни слова из того, что я тебе сейчас говорил! — возмущенно воскликнул Саймон.
— Извини, — смущенно кивнула Клэри. — Я думала о Джейсе. Похоже, ему очень крепко досталось.
Глаза Саймона потемнели.
— И ты, значит, со всех ног бежишь перевязывать ему раны?
— Люк попросил меня приехать. Я надеялась, что ты поедешь со мной.
Саймон пнул ступеньку носком ботинка:
— Хорошо, я поеду. Только зачем? Люк не может отправить Джейса назад в Институт без твоей помощи?
— Наверняка может. Но он хочет, чтобы я сначала выяснила у Джейса, что происходит.
— А я-то думал, мы с тобой сегодня куда-нибудь сходим, — протянул Саймон. — В кино, например. Или поужинаем где-нибудь в центре.