В глазах потемнело.
— Не подпускай ко мне щенят, — выдохнул он. — Не…
Желудок свело. Разом кончился воздух в груди, словно высосанный неведомой силой.
— Айриэл! — прозвучал в дверях голос Эни.
Слишком далеко, чтобы он мог до нее дотянуться, и все же слишком близко.
Он сжал кулаки.
— Кролик…
— Эни, выйди.
Перед Айриэлом встал Кролик, загородив его от сестры.
— Это пройдет, Айри. Всегда проходит. Скажи ему, Кролик, скажи! Все будет хорошо.
Голос Эни затих вдали.
— Она верно говорит, — сказал Кролик.
— Я умираю. — Айриэл впился пальцами в подлокотники кресла с такой силой, что лопнула кожаная обивка. — Ты убиваешь меня. Мой двор…
— Нет. Все пройдет. Она сказала правду. Всегда проходит. — Кролик выдернул иглу. — Теперь отдыхай.
— Еды… надо… позови Габриэла.
— Нет. Ничего — до тех пор, пока я не закончу татуировку. Иначе все напрасно.
Кролик вышел и запер за собой дверь, оставив его в кресле — абсолютно беспомощного.
Опасаясь, что ночные события ей приснились, Лесли нерешительно выглянула в окно.
Ниалл не исчез. Он стоял посреди двора и делал что-то вроде зарядки. То ли давно проснулся и заскучал, то ли всегда разминался по утрам. Рубашку он снял, и на торс, иссеченный жуткой паутиной шрамов, больно было смотреть. Его как будто драли когтями. Лесли даже плакать захотелось. Как он жив-то остался?..
Но остался. Сумел выжить. И оттого казался ей еще милей.
Она осторожно, стараясь не скрипеть, открыла дверь. Сказала:
— Привет.
Ниалл прервал упражнение на середине. Замер неподвижно, словно был не живым существом, а каменной статуей.
— Проводить тебя в школу? — спросил он, доказывая, что все-таки не каменный.
— Нет.
Лесли покачала головой и направилась к нему. При виде Ниалла она подумала о том, что этого момента не вернешь, какие бы события ни ожидали в будущем, и неожиданно для самой себя решила не тратить день понапрасну. Провести его в школе епископа О'Коннела, что может быть глупей?
— У тебя какие планы на сегодня? — спросила Лесли.
Она остановилась рядом с Ниаллом. Не успев подумать ни о чем, подняла руку, провела кончиками пальцев по шрамам на его груди — отметинам на карте неизвестной местности, хаотичному переплетению горных хребтов и долин.
Он не шелохнулся, застыв в той же позе, и предложил:
— Может, искупаемся в реке?
— Нет. — Она шагнула еще ближе.
Он сглотнул.
— Ты будешь отвечать «нет» на все, что я предложу?
— Возможно. — Лесли улыбнулась, чувствуя себя с ним такой уверенной и храброй, как ни с одним другим парнем из тех, что ей встречались. — А ты хочешь этого?
— Да. Нет. Не знаю. — Он ответил нерешительной улыбкой. — Я уже и забыл, какое удовольствие доставляет этот танец — желание без обладания.